Примеры в контексте "There - Было"

Примеры: There - Было
I think he found something out there. В нем что было такое когда он был здесь.
I knew there had to be something. Я знал, должно было быть что-то такое.
When I really needed her, she wasn't there. Ее никогда не было рядом, когда она была мне нужнее всего.
When true happiness was right there under my nose. Когда настоящее счастье было прямо у меня под носом.
Every time I come home, there's another gap where something used to be. Каждый раз, когда я возвращаюсь домой, сталкиваюсь с пустотой, где что-то раньше было.
I know, I'm still not used to getting my information from someone who wasn't even there. Знаю, но все еще не могу привыкнуть получать информацию от человека, которого там даже не было.
I mean, I wasn't there, But she's a horrible driver. В смысле, меня там не было, но она ужасно водит.
I would have stopped them, but I wasn't there. Я бы их остановил, Но меня там не было.
I mean, there's hundreds of possible witnesses. Я имею в виду, там было сотни возможных свидетелей.
And with this baby, there's nothing we can't steal. С этой малышкой нет ничего, что нельзя было бы украсть.
I wish you could've been there. Жаль, что тебя здесь не было.
I don't believe there's ever been anything wrong with your knee. Я даже не верю, что с ним было что-то не так, с твоим коленом.
We had to get him out of there soon. Нам нужно было вытащить его отсюда как можно скорее.
Had to get her out of there. Надо было срочно вывозить ее оттуда.
I wasn't there but, farrow is most definitely a word. Меня там не было, но определенно есть слово пороситься.
This kid - you weren't there. Этот парень... тебя там не было.
I picked up a few more things but my dad wasn't even there. Я взяла ещё парочку вещей, но папы здесь даже не было.
Because there's a completely legitimate reason. Потому, что там было все законно.
I wish I was there to give you a hug. Жаль, что меня не было тогда рядом, чтобы обнять тебя.
The manifest wasn't in there, Moz. Там не было декларации, Моз.
We were eight, there's already one less. Нас было восемь, осталось семеро, а сколько будет завтра?
But it was still there, under the paint. Но это было все еще там, под краской.
Look, last time I wasn't there for my partner. В прошлый раз меня не было рядом с моим напарником.
The sheriff said there's no sign of a break-In. Шериф сказал, что следов взлома не было.
After returning from the pasture, it was difficult present, I was really there. После возвращения с пастбища, было трудно представить, что я действительно был там.