Примеры в контексте "There - Было"

Примеры: There - Было
I've denied it, but it's always been there. Я отказывался от этого, но оно всегда было.
I wish you could have been there. Жаль, что тебя здесь не было.
Dr. Morgan, putting you in there might not have been the best idea. Доктор Морган, разрешить вам участвовать было не лучшей идеей.
They survived in that box because it's warm in there. Они выжили, так как были в коробке, в ней было тепло.
Well, there should have been. I was on fire. А должно было быть, я была в ударе.
I only had to look up, and there they were waiting. Надо было только посмотреть вверх, и они ждут меня.
I stopped by Doug's office but he wasn't there. Я заехал к Дагу в офис, но его там не было.
I need to know what happened over there. Я должен знать, что было, должен ей.
Because in that case, there wouldn't have been any happiness. Потому что тогда и счастья бы тоже не было.
But there have been no new photos of Vijay in the last seven months. Но за последние семь месяцев от Виджея не было никаких новых фото.
I think it's always been there, deep inside, since that night. Я думаю, что это всегда было там, глубоко внутри, с той ночи.
After the war, there had been some... unpleasantness. После войны, там было некоторое... Недоразумение.
The idea is that you function as if the limb weren't there. Суть в том, что вы должны притвориться, будто у вас не было конечности.
Without Garfunkel, there'd be no Simon. Без Гарфанкела не было бы Саймона.
Anything would have been better than sitting there thinking that somehow this was my fault. Что угодно было бы лучше, чем оставаться там, думать, что отчасти это моя вина.
You should've seen him over there on Earth-2. Нужно было видеть его на Земле-2.
I was 10 the last time I was in there. Мне было 10, когда я был там последний раз.
Hell, you weren't there. О чем это я, тебя же там не было.
Susan hasn't been there in years. Сьюзан не было там многие годы.
Doctor, that wasn't there the other day. Доктор? Раньше этого здесь не было.
We need to do this properly so there's no question in court. Нужно сделать всё как следует, чтобы в суде не было проблем.
Besides... we weren't even there last night. Кроме того... прошлым вечером нас там не было.
Well, we had champagne and your sister wasn't there. У нас было шампанское и не было твоей сестры.
And there's something strange about... И было что-то странное в нём...
I was glad he wasn't there. Я была рада, что его не было.