The capsule, or whatever they found there... was gone. |
Эта капсула, или что там это было... исчезла. |
Well, one of my jobs in Afghanistan was to talk to the local farmers there. |
Одной из моих обязанностей во время службы в Афганистане было общаться с местными фермерами. |
That note said I should be there today at 10:00. |
В той записке было сказано, что я должна быть там сегодня в 10:00. |
Because, until now, there never was a body. |
Не будет потому, что до сих пор никакого тела у меня не было. |
That would mean the defendant wasn't there. |
Это значит, что ответчика там не было. |
It was like the amateur hour out there today. |
То что произошло там сегодня было похоже на "час любителей". |
I get there and she's gone. |
Я приехала, но ее уже не было. |
It looked like something... big had, you know, just ripped through there. |
Это было похоже на что-то... большое, знаете, просто разорвало там. |
I need to know how much is there. |
Я должен знать сколько там было. |
Baby, it must've been hard in there for you. |
Милый, тебе, наверное, там было нелегко. |
Nothing, she wasn't there. |
Ничего, её еще не было. |
But then there's Burgundy, and this insufferable peace treat... |
Но затем было бургундское, и это нестерпимое мирное удовольствие... |
But it wasn't there last night. |
Но её не было прошлой ночью. |
I guess they didn't have an ethics course there. |
Думаю у них не было курсов этики. |
Nor were there any international roadblocks to prevent the crisis from spreading from its epicenter. |
При этом не было никаких международных механизмов контроля для того, чтобы предотвратить распространение кризиса от его эпицентра. |
Even if it all died, there should be something. |
Пусть они погибли, но что-то должно было остаться. |
Clouzot of course was there to do the shot. |
Клузо, конечно, было там, чтобы снимать. |
I had a doctor's appointment before I went there. |
Мне было назначено к врачу, перед тем, как я пошла туда. |
Well, since Noel there hasn't been anybody. |
Ну, после Ноэля у меня никого не было. |
As if you had... the feeling that there no place existed for you. |
Словно у тебя было... чувство, будто ты нигде найдёшь себе места. |
You see, there has been so difficult. |
Вот видишь, это было не так трудно. |
When I got back, a bunch of kids were there. |
А когда вернулся домой, там было несколько мальчишек. |
It was very nice in there - what she'd done. |
Это было мило, то что она сделала. |
My father left me there when I was seven after I called him the "C" word. |
Мой отец оставил меня там, когда мне было 7 лет, после того как я обозвал его словом на "С". |
I sent uniforms, but he won't be there. |
Я послал патрульных, но его не было дома. |