I wasn't there when he was shot. |
Меня не было, когда его застрели. |
I went out front, but my driver was not there. |
Я вышла наружу, но моего водителя не было. |
Two hours later, the second shot struck there. |
Двумя часами позже, было второе попадание, вот сюда. |
My mom barely there, my dad took off. |
Мамы никогда не было дома, отец слинял. |
Erdogan had no idea what was being stored there. |
И Эрдоган понятие не имеет, что было в том гараже. |
Tonight, in the zoo Mina was not there. |
Сегодня, в зоопарке, Мины там не было. |
Had there been evidence of cannibalism, then perhaps. |
Было бы там больше свидетельств каннибализма, тогда возможно. |
When I was eight... then he suddenly wasn't there one morning. |
А когда мне было 8... однажды утром его не оказалось дома. |
No, you were just never there. |
Нет, тебя никогда с нами не было. |
Taking Eero there would be selfish and wrong, - as Germany is the least safe place now. |
Забрать Ээро туда было бы крайне эгоистично и неправильно, - ведь Германия сегодня - самое небезопасное место. |
I-It was there to hide my actual secret files. |
Это было надо, чтобы скрыть мои по-настоящему секретные файлы. |
You had no idea what was down there. |
Вы же не знали, что было внизу. |
His wife was there but you could see it wasn't right. |
Его жена была там, но было видно, что это неправильно. |
That's not meant to be there. |
Там этого не должно было быть. |
Because I've been waiting for you... in there. |
Кларк, тело Линдсей так никогда не было найдено. |
He'd hurt those guys if I wasn't out there. |
Он бы травмировал того парня, даже если бы меня не было на поле. |
Been meaning to make it down there, but my wife's sick. |
Было бы лучше приехать к вам, но моя жена заболела. |
That squad car had no business being there. |
Этой патрульной машине там нечего было делать. |
The file wasn't there, Ben. |
Там не было фаила, Бен. |
Because I wasn't there to replace her as the lead. |
Потому что меня не было там, чтобы заменить ее. |
We looked up the records, but there's nothing on her. |
Мы просмотрели записи, но по ней ничего не было. |
But there's too much remodeling to be certain what caused them. |
Но было слишком много реконструкций, что мешает быть уверенным в том, что вызвало эти повреждения. |
I hope those men aren't there, they scare me... |
Главное, чтобы не было этих людей, которые меня пугают. |
You weren't there when the steak tartare arrived. |
Вас не было, когда принесли бифштекс. |
Ken's right - there's been no contact from Jaff Kitson. |
Кен прав: не было ничего от Джаффа Китсона. |