She shouldn't have gone in there. |
Ей не нужно было туда ехать. |
No, there really wasn't time. |
Нет, на самом деле не было времени. |
My father was not there like he should have been. |
Отца не было рядом, когда он был нужен. |
But when I got in there, they didn't have nothing. |
Но когда я пришел туда, у них ничего не было. |
I mean, he was not there for you when you needed him. |
Его не было рядом, когда ты нуждалась в нем. |
He wasn't there for me when I needed him most. |
Когда я больше всего в нем нуждалась, его не было рядом. |
You girls were there for Mona and her mom, and I wasn't. |
Вы были здесь с Моной и её мамой, а меня не было. |
Sorry, but there's no way we could have rescued your men. |
Виноват, но у нас не было никакой возможности спасти ваших людей. |
'Cause you were in there for a while. |
А то тебя долго не было. |
I wish there had been someone to help my mother when I was overseas. |
Жаль, что некому было помочь моей матери, когда я служил. |
It was always there... waiting. |
Это всегда было в тебе. Выжидало. |
Can't get the range, but it wasn't there a second ago. |
Сигнал очень слабый, но я клянусь, что еще минуту назад его не было, сэр. |
And it was the same thing there. |
То же самое было и там. |
She wasn't supposed to be there. |
Её там не должно было быть. |
But there's been one bright spot and that's been reconnecting with Alan. |
Но было одно яркое событие, и это связано с Аланом. |
Anyway, eventually they started talking like I wasn't even there. |
Как бы то ни было, в конце концов они начали говорить как будто меня там и не было. |
I swear, I never been there. |
Но клянусь, меня там не было. |
You see, your privacy was never there to begin with. |
Видите ли, вашей частной жизни никогда и не было. |
It's been there since World War II. |
Так было со времён Второй мировой войны. |
I wish you could've been there. |
Как жаль, что тебя со мной не было. |
It just showed up there on my key ring this morning. |
Это было на моём брелке этим утром. |
I talked to you so much when you weren't there. |
Я с тобой так много говорила, когда тебя не было. |
And then this morning, when I woke up, he wasn't there. |
Утром, когда я проснулась, его не было в кровати. |
Let on that Kuriki wasn't there. |
Скажите, что Кирики там не было. |
You wouldn't believe what happened up there. |
Вы не поверите, что там было наверху. |