I wished he weren't there at all. |
В общем, лучше бы его вообще не было. |
It would be terribly humiliating for him if you were there. |
Узнать то, что ты здесь, было бы для него крайне унизительно. |
The key wasn't there the first time they were moved. |
Первый раз ключа там не было. |
This was a hard day and there have been some hard days for Sergeant Colborn. |
Это был трудный день, и для сержанта Колборна было несколько тяжёлых дней. |
You know who got married there? Guess. |
ј знаете, у кого там было бракосочетание? гадайте. |
Perhaps if you supervised Clellan a little more closely, there wouldn't be all that dirt. |
Возможно, если бы вы приглядывали за Клелланом более тщательно, всей этой грязи тут бы не было. |
If only there'd been a letter, it would have helped. |
Если бы было письмо, оно бы помогло. |
Smoke is all there's been in my life. |
Дымка - это единственное, что было в моей жизни. |
I want to get a sense of what it was like to stay there. |
Я хочу, чтобы почувствовать, что это было похоже на пребывание там. |
Richard, did you know people actually expect there to be soap in their bathrooms when they... |
Ричард, ты знал, что люди обычно ожидают чтобы в их ванных комнатах было мыло... |
Remember that night I went there? |
Знаешь, что было в тот день? |
If that was a rule, there would be no such thing as business. |
Если бы было такое правило, то бизнеса, как такового, не существовало бы. |
I can't believe I wasn't there. |
Я не могу поверить, что меня не было там. |
She wasn't there when it happened. |
Когда это случилось, её там не было. |
Except for us two, no one else was there. |
Кроме нас, там никого не было. |
Whoever he was, it's like he was never there. |
Кем бы он ни был, выглядит так, как будто его там никогда не было. |
Of course, they couldn't be there. |
Конечно, может их там и не было. |
So that when you said earlier, then there really wasn't inflation. |
То есть, получается, как вы сказали ранее, инфляции не было. |
Genevieve said that there would be 12. |
Женевьева сказала, что их было 12. |
They're going to argue that three drinks wasn't enough to get me there. |
Они собираются доказать, что три стакана выпивки было не достаточно, чтобы я напился. |
Now recently, there's been nothing like that. |
До недавнего здесь ничего такого не было. |
I had so many maps in there... |
У меня там было много карт... |
He was never there last night. |
Его не было там прошлой ночью. |
I wasn't there, but obviously he couldn't refuse. |
Я там не был, но, конечно, ему нелегко было сказать "нет". |
The wagon carried 30 people, the others stayed there. |
Их было 30 человек в вагоне, и все остальные остались внутри. |