Примеры в контексте "There - Было"

Примеры: There - Было
And then I realized that they weren't there, and I felt utterly shattered. Я осознал, что их не было и нет, и я почувствовал ужасное опустошение.
She screamed your name, but you weren't there. Она кричала твоё имя, но тебя не было рядом.
Someone who was there When the decision was made to falsify chemical waste intel. Тот, кто был там, когда было решено сфальсифицировать отчёт о химических отходах.
I told you, you weren't there. Я же сказала, тебя не было рядом.
It'd be cool to see you there. Было бы круто увидеть тебя там.
To say I wasn't there the night that your partner killed Evan. Чтобы я сказала, что меня не было там, когда твой напарник убил Эвана.
It was really sweet there for a while. Это было действительно хорошо некоторое время.
A lot of industry was there before the Pulse. Там было много промышленных предприятий до Импульса.
For a while there I thought we'd been infiltrated. На секунду я было подумал, что к нам кто-то проник.
It was what on his collar, there's this symbol. Это было на ошейнике, символ.
Whatever he was expecting, it wasn't there. Чего бы он ни ждал, этого не было.
You weren't there, up. Тебя там не было, приятель.
Hodgins also mentioned that Booth wasn't there when you found out. Ходжинс также отметил, что Бута не было с тобой, когда ты узнала об этом.
He wasn't there when my dad was selling drugs. Его не было, когда мой отец продавал наркотики.
If you spent more time with your son there'd be fewer problems. Если бы вы чаще бывали с Чарли, неприятностей было бы меньше.
See, nothing good happened there. Понимаете, там ничего хорошего не было.
I mean, you know, there's a lot of history. То есть ты понимаешь, было много всего.
And to go there, we had to cross the city. И чтобы попасть сюда, нам надо было пересечь город.
It would be awesome to have you there. Было бы классно увидеть тебя там.
They replaced the carpets, but we still eat there like nothing happened. Они сменили все ковры, и мы продолжаем там обедать, будто ничего и не было.
Making sure there's no neighbour outside. Смотрю, чтоб не было соседей.
Sorry I wasn't there to greet you with the rest of the squadron. Извини, что меня не было там, поздравить тебя с выходом из эскадрильи.
Also, check if there's been any similar abduction attempts in the area recently. Также посмотрите, не было ли похожих попыток похищения в этом районе в последнее время.
We knew there's a contract out on the Scot. Нам было известно о заказе на шотландца.
I met a man who wasn't there. Того, кого там не было.