Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Tell - Сказать"

Примеры: Tell - Сказать
Look, you could tell her I'm sick or something. Слушайте, вы можете сказать, что я заболел или еще чего-нибудь.
I can tell you it's a young person. Могу сказать, что этот человек весьма юн.
We can't tell you what it is. Мы не можем сказать, что это.
We can tell the judge the A.D.A. broke rule 4.2, which is about professional conduct. Можем сказать судье, что помощник окружного прокурора нарушила статью 4.2, в отношении профессиональной этики.
But I can tell you exactly what happened when Andy put his debit card in the ATM last night. Но могу сказать, что случилось, когда Энди вставил свою карту в банкомат прошлым вечером.
You can honestly tell her you're simply out with me... playing chess. Вы можете честно сказать ей, что идете со мной... играть в шахматы.
Which means we can tell exactly what time he came and went. Значит, мы можем точно сказать, когда он приходил и уходил.
Could you please tell the court... Не могли бы вы, пожалуйста, сказать суду что это, доктор?
I could throw them a line, tell them their cases are linked. Я мог бы им помочь, сказать, что эти дела связаны.
Wish I could go back in time and tell myself not to erase my memory. Хотел бы я вернуться назад и сказать самому себе не стирать память.
I could hardly tell him that he couldn't come back to his own home. Мне тяжело было сказать ему, что он не может вернуться к себе домой.
I can't tell you, it's confidential. Не могу сказать, это конфиденциально.
I hear tell the heir lit up your Shadow. М: Я здесь, чтобы сказать, что наследница убила твою Тень.
You can tell your sister she is right. М: Можешь сказать сестре, что она была права.
Unfortunately I can't tell you. К сожалению, не могу вам сказать.
From what I can tell, they're more efficient and durable than the ones they replaced. Могу сказать, что они более эффективны и долговечны тех, которые заменили.
Then I can tell you he's in very bad shape. Тогда я могу вам сказать, что ему сейчас очень плохо.
Okay, that's all I can tell you. Понятно? Это все, что я могу вам сказать.
I didn't dare tell you the truth. Я не решился сказать тебе правду.
Proving how little you can tell from outward appearances. Свидетельствует как мало можно сказать по внешнему виду.
I can't tell you this. Я не могу вам этого сказать.
Your husband couldn't tell you he'd lost his job. Ваш муж не мог сказать вам, что потерял работу.
I can tell you where to go and what to do. Я могу сказать вам куда идти и что делать.
And you'd tell people the Canker ate your mommy. И вы хотели сказать людям рак съел свою маму.
Let me tell you something, you can't get good sausage and peppers no more. Позволь кое-что тебе сказать, ты не можешь больше покупать хорошие сосиски и перцы.