As to your other friends I must tell you, they have gone down into the aqueduct. |
Что касается других ваших друзей, могу сказать, что они спустились в акведук. |
You can tell your son it has its own satellite. |
Можете сказать сыну, что у него есть собственный спутник. |
That's all I can tell you. |
Это все, что могу сказать. |
And that, gentlemen, is all I can tell you. |
И это, джентльмены, всё, что я могу вам сказать. |
I can't tell you how ex cited we are about bringing Icelandic investment to the great Northwest. |
Я и сказать не могу, как нас вдохновляет перспектива исландских инвестиций в Великий Северо-Запад. |
Yes. They always look behind the clock face and they can tell who made it. |
Они всегда могут посмотреть за циферблат и сказать кто их сделал. |
Because it's personal information, they say they absolutely cannot tell us more than that. |
Они не смогли сказать большего, так как это конфиденциальная информация. |
My superiors wanted me to come here and tell you personally. |
Начальство попросило меня прийти к вам и сказать это лично. |
I can't tell you why we need to find Hijriyyah. |
Я не могу сказать, зачем нам нужно найти Хижрию. |
I can't tell any more. |
Я уже и не могу сказать. |
They might tell you that the sound barrier's a brick wall. |
Они могут сказать тебе, что звуковой барьер - это кирпичная стена. |
You can't tell a pilot what to do when he's not flying. |
Вы не можете сказать пилоту, что делать, когда он не летает. |
That should tell you a lot. |
Это должно было о многом сказать тебе. |
I can't tell you that. |
Этого я тебе не могу сказать. |
Could you tell us who got the money? |
Не могли бы Вы сказать нам, кто получил деньги? |
You can also tell them they can make a start by throwing out their guns. |
Еще можешь сказать им, что для начала могут выбросить свои ружья. |
I feel like I should tell you something. |
Мне кажется, я должен вам кое-что сказать. |
I opened portals, but I couldn't tell where. |
Я открывала порталы, но не могу сказать где. |
We have to find them before we tell Henry. |
Мы должны их найти прежде, чем сказать Генри. |
I don't know. I really can't tell. |
Не знаю, не могу точно сказать. |
That's all I can tell you. |
Это всё, что я вам могу сказать. |
No, Giffords, I can't tell you why. |
(Бен) Нет, Гриффордс, не могу сказать зачем. |
Apparently they can't tell us what happened yet. |
Похоже, они не могут сказать, что произошло. |
I dare tell you this because you know what I mean. |
Я осмелилась сказать тебе это, потому что ты знаешь, что я имею в виду. |
That's what he can't tell anyone? |
Это и есть то, что он никому не может сказать? |