Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Tell - Сказать"

Примеры: Tell - Сказать
I could also tell him it was you that tipped us off about the raid. Я могу также сказать ему, что это ты предупредил нас о нападении.
Seriously, though, I can tell you're my type of girl. Серьёзно, все-таки я могу тебе сказать, что ты мой тип девушки.
I can't tell you how many times I defiled myself at work. Не могу сказать, сколько раз я осквернял себя на работе.
Sarah, let me tell you something. Сара, позволь мне кое-что тебе сказать.
But let me tell you the next beat in this story of yours. Но позвольте мне сказать, Как закончиться ваша история.
The point is... let me tell you... Суть в том... позволь сказать тебе...
You should tell the police what you know. Ты должна сказать полиции всё, что знаешь.
Unless you can tell us where Keith is, you've got nothing to offer. Если ты не можешь сказать нам, где Кейт, тебе нечего предложить.
Okay, well, you can tell him to leave me alone. Ну тогда, ты можешь сказать ему, чтоб он оставил меня в покое.
But listen, man, let me tell you something. Но послушай, дай мне сказать кое-что.
I've seen this all the time, and let me tell you something, Miss Berry. Я постоянно это встречаю, и позволь сказать тебе кое-что, мисс Берри.
Lisa, you're old enough now that I can tell you the truth. Лиза, ты уже достаточно взрослая чтобы я мог сказать тебе правду.
I must tell you that even those based on optimum exploitation predict a serious financial down run. Должен сказать, что даже при оптимальной эксплуатации прогнозируется серьезное финансовое падение.
Leonard, let me tell you something. Леонард, позволь сказать тебе кое-что.
I just couldn't not tell you. Я просто не могла не сказать тебе.
Brother, let me tell you something. Брат, позволь тебе кое-что сказать.
I can't tell, I'm so small. Не могу сказать точно, ведь я такая маленькая.
Can I tell them you'll start Monday? Могу я им сказать, что ты начнешь с понедельника?
It's been a while, but I can always tell. Много времени прошло, но я всегда могу сказать.
Maybe you can tell us, Tim. Может ты можешь сказать нам, Тим.
I can tell that from her photographs. Я могу сказать это по её фотографии.
All you have to do is tell us where the bodies are buried. Тебе лишь нужно сказать нам, где ты закопал тела.
You can tell your father that you were inside of him. Вы потом сможете сказать отцу, что были внутри него.
Now you can tell us where she lives. Теперь ты можешь сказать нам, где она живет.
You know, I was warming up to try and tell you something nice. Знаешь, я ведь хотел как-то подготовить тебя и сказать что-нибудь милое.