Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Tell - Сказать"

Примеры: Tell - Сказать
Should I tell him I'm a chiropractor? Сказать ему, что я мануальщик?
Can you tell us what you'll say? Вы можете сказать нам, что именно вы им скажете?
I don't know the answer, Mr. McGarry, but I can tell you that it's horrible. У меня нет ответа, мистер МакГерри, но я могу сказать вам, что это ужасно.
Y eah, can I tell him why? Да, могу я сказать ему зачем?
Why don't you tell your father you'll be able to try again in three months. Почему бы вам не сказать вашему отцу, что вы попробуете снова, через З месяца.
Should I tell him it's an emergency? Сказать ему, что это очень срочно?
I can't tell the president that nine out of 1 0 things went right. Я не могу сказать президенту, что 9 из 10 элементов работают правильно.
You know you can tell a lot about a woman by the contents of her purse, but maybe that's not what you had in mind. Ты знаешь, о женщине можно многое сказать по содержимому её сумочки, но тебя, похоже, интересовало не это.
I guess that enough time has passed that I can, I can tell you this. Полагаю, что прошло достаточно времени, я могу сказать тебе это.
Let me tell you something, Jeanette, Jasmine, whatever it is you call yourself these days. Позволь мне сказать тебе кое-что, Джанет, Жасмин или как бы ты себя сейчас не называла.
What should I tell head office, because...? Что мне сказать начальству, ведь...
I personally oversee the transfer of all Class-A explosives, I can tell you - protocol was followed to the letter. Я лично контролирую передачу всех взрывчаток высокого класса, могу вам сказать... все было по протоколу.
I don't know what schvitzing is, but I can't tell you're doing it. Могу точно сказать, что этого не будет.
Well, can you tell how far he ran? А ты можешь сказать, как далеко он убежал?
I mean, I could tell everyone that Lexie is Audrey and that you knew all along. Я имею ввиду, я мог бы сказать всем, что Лекси это Одри и что ты все время знал об этом.
Well, I can tell you what I wore when I went with Cappie. Ну, могу сказать тебе, что я надевала, когда ходила на неё с Кэппи.
Can't you tell this is a long-distance call? Не можете сказать, что звонок междугородний?
What can you tell us about Sebastian Serafian? Что вы можете сказать про Себастиана?
Look, l don't know where Kitty is, but I can tell you this. Слушайте, я не знаю, где Китти, но могу сказать вот что.
But we can't tell what she's thinking Но сложно сказать, что она думает
Why not tell your father you won't marry that - Почему бы вам прямо не сказать отцу, что вы не выйдете за этого...
I wanted it that day too but I didn't dare tell you. Я хотела этого и тогда, - не не посмела сказать тебе.
Can you tell us who the woman in the picture is? Не могли бы вы нам сказать, что за женщина на той картине?
Funny thing is, far as we can tell, they didn't know each other. Самое смешное - насколько мы можем сказать, они не были знакомы.
Can you tell us her name? Вы можете сказать нам ее имя?