Do I tell Rocco you accept? |
Мне сказать Рокко, что ты согласен? |
And why can't we tell Cahill that? |
И почему мы не можем сказать этого Кейхилу? |
Then I can tell you this is not what he would have wanted. |
Тогда я могу сказать, что он этого не захочет. |
You can tell anybody you want and you can use the word couple. |
Ты можешь сказать кому угодно и что угодно, и ты можешь использовать слово "пара". |
And I was thinking, if you wanted to patch things up with Kristen, you could tell her Drew put all that stuff in your bag. |
А ещё я подумал, что если захочешь помириться с Кристен, мог бы ей сказать, что это Дрю насовал то барахло тебе в рюкзак. |
It was kind of like a scent, but I couldn't tell who it was. |
Это типа запаха, но я не могу сказать, кто это был. |
I don't know who killed Violet Ashby but I can tell you this. |
Я не знаю, кто убил Вайолет Эшби, но вот что я могу сказать. |
Can you tell us why, Nancy? |
Можете сказать, зачем, Нэнси? |
You can tell all that just from a hand? |
Ты можешь сказать все это только по руке? |
And pinch those chubby little cheeks, and tell you nothing will be okay. |
Пощипать эти пухлые щечки и сказать, что ни что не будет в порядке. |
I mean, I can tell that you're singing your heart out. |
Я хочу сказать, что ты просто поешь то, что шепчет тебе твое сердце. |
Can I tell you something, Patrick? |
Могу я тебе сказать кое-что, Патрик? |
I wanted to go straight round to that ropery and tell Mrs Robbins' husband he was being most unfair. |
Я хотела пойти прямо к канатной фабрике, и сказать мужу миссис Роббинс, что он крайне несправедлив. |
I never knew how much I loved my daughter until I could never tell her. |
Я не понимал, как люблю свою дочь, а когда понял - уже не мог ей это сказать. |
Well, I wanted to... tell you that I am new here, and so far I hate it. |
Я хотела сказать вам, что я новенькая, и меня тут всё бесит. |
Why can't we tell them? |
Почему мы не можем им сказать? |
Can you tell us what he said about that? |
Вы можете сказать нам, что он говорил об этом. |
And all I can tell you is go |
И все, что я могу сказать это |
Can you tell where the call's coming from? |
Вы можете сказать, откуда был звонок? |
You can tell him anything... anything. |
Можно сказать ему всё... вообще всё. |
Have him come back and tell that to me! |
Заставь его вернуться и сказать это мне! |
Crazy idea... we could tell everybody our daughters were switched at birth and this seemed like a good way to get to know them. |
Безумная идея... мы можем просто сказать всем, что наших дочерей перепутали при рождении, а это кажется отличным способом, чтобы узнать их. |
Okay? Or tell you who can - |
Ну или могу сказать, кто сможет. |
Look, you can tell the tape is damaged if you know what you're looking for. |
Слушайте, можно сказать, что запись повреждена, если знать, на что смотреть. |
Gloria, can I tell you something? |
Глория, я могу сказать вам что-нибудь? |