Let me tell you something, this guy is a real piece of work. |
Позвольте мне сказать вам кое-что, этот парень настоящий кусок работы. |
Perhaps I should tell them that you've taken ill. |
Может быть, мне стоило сказать им, что вы заболели. |
And there's no one else in the apartment as far as I can tell. |
И больше никого в квартире нет, насколько я могу сказать. |
I can tell you're nervous, so we can forget the whole thing. |
Могу тебе сказать, что ты нервничаешь, поэтому мы можем забыть об этом. |
I couldn't tell Spence the truth about Tucker. |
Я не смогла сказать Спенсу правду о Такере. |
I can only tell you what I would do. |
Я лишь могу сказать, что бы сделал я. |
That is why Preston must tell you something now. |
Вот почему Престон хочет вам что-то сказать. |
Well, I can't tell you that. |
Ну, я не могу тебе это сказать. |
Vivian couldn't tell her husband who she was meeting. |
Вивиан не могла сказать мужу, с кем встречается. |
And I can't tell you how long it took me to realize that. |
И я не могу сказать тебе сколько времени у меня заняло это понять. |
That way you can talk to her and tell her how sad you feel. |
Пусть Акуна живёт в твоём сердце, тогда ты сможешь поговорить с ней, ...сказать, как тебе плохо без неё. |
You should have let me tell them. |
Ты должна была позволить сказать им. |
I can tell you what's coming. |
Я могу сказать, что надвигается. |
Well, I'll tell you what I'd do. |
Могу сказать, что бы сделал я. |
We should, perhaps, tell him Honoria is back, that she wishes to see him. |
Мы, наверное, должны ему сказать, что Онория вернулась и хочет его увидеть. |
If we let her go, she may tell the Zarbi where they can find us. |
Если мы отпустим её, она может сказать Зарби где нас искать. |
Doctor, let me go and tell him... |
Доктор, позвольте мне пойти и сказать ему... |
Father, I must tell you something... |
Отец, я должен сказать тебе кое-что... |
Let me tell you something... about Hebrews. |
Можно многое сказать о человеке, глядя ему в глаза. |
I can tell you he has great potential. |
У парня огромный потенциал, могу вам сказать. |
Every time I look at you, I could tell exactly what you're thinking. |
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я точно могу сказать, о чём ты думаешь. |
Maybe the diamond could tell us. |
Может быть, бриллиант сможет нам сказать. |
You can tell them what I'm saying is the truth. |
Вы можете сказать им, что я говорю правду. |
I should tell you, the Centaurum met this morning to discuss choosing a new emperor. |
Мне следует сказать вам, что совет Центавра собрался этим утром чтобы выбрать нового императора. |
If you cannot tell us, then it must not be very important. |
Если вы не можете нам сказать, значит, это не так уж и важно. |