Maybe you can tell - volunteering information wasn't Noah's strong suit. |
Может вы и можете сказать - что доступная информация не была сильной стороной Ноя. |
I think I should tell you we may have to leave here very soon. |
Я должен сказать тебе, возможно, скоро нам придётся отсюда сниматься. |
So, let me tell you something, love conquers all. |
Так что, позволь мне кое-что сказать тебе, любовь побеждает всё. |
But one thing I can tell you... there was something strange about his voice. |
Но я могу вам сказать... было что-то странное в его голосе. |
I can only tell you that on the train it was far more interesting than me. |
Могу лишь сказать, что в поезде она была интересней, чем я. |
We should tell him before he's in too deep. |
Следует сказать ему, пока он не так далеко зашел. |
And I can tell you this - it will be edited to be dramatic. |
И я могу вам это сказать - это будет отредактированно для большего драматизма. |
I can always just tell Ms. Callahan that you were too busy to help. |
Я всегда могу сказать Мисс Каллахан, что ты занята, чтобы помочь. |
Liam, we said you could tell him. |
Лиам, мы разрешили сказать ему. |
In my profession there are opportunities, I can tell you. |
Могу сказать, что в моей профессии есть возможности. |
Frank, I'll tell you the truth. |
Фрэнк, должен сказать тебе правду. |
I can tell you guys have something special like me and Daisy. |
Должен сказать, в вас, ребята, есть что-то особенное, как во мне и Дэйзи. |
Let me tell you, they were smart ones. |
Надо сказать, это были смышленые мальчишки. |
If they question you about November, You should tell them the truth. |
Если спросят про ноябрь, ты должен сказать им правду. |
Joelle can't tell Callen how she feels about him. |
Джоэль не может сказать, что она чувствует к Калену. |
You can tell Ryan to wait, please. |
Можешь сказать Райану, чтобы он подождал. |
All I can tell you is they didn't suffer. |
Все что я могу вам сказать - они не страдали. |
And you can't tell Sharon. |
И вы не можете сказать Шэрон. |
I suggest you go tell Mr. Mara that you found some irregularities in Blauner's expenses. |
Советую вам сказать мистеру Маре... что вы нашли несостыковки... в расходах Блаунера. |
I should tell you that two other people are being considered. |
Я должен сказать, что мы рассматриваем две кандидатуры. |
But you couldn't tell who the whistle blower was. |
Но ты не можешь сказать, кто передал. |
But I could tell that they already knew he'd been picked up. |
Но могу сказать, что они знали про арест. |
That's all we can tell you. |
Это все, что мы можем сказать. |
No, I can't tell you now, but you must come. |
Нет, я не могу тебе сказать, но вам нужно приехать. |
Can you tell Mike I need him? |
Ты не могла бы сказать Майку, что он мне нужен? |