| I can tell from the way you look. | По одному твоему виду можно сказать. |
| Can I tell Nastasia that we're friends now? | И я теперь могу сказать Настасье, что мы стали друзьями? |
| I really couldn't tell you, sir. | Я действительно не могу сказать Вам, сэр. |
| I can't tell you how I noticed. | Не могу сказать, как я это заметил. |
| Well, you can tell SWAT to sit tight. | Хорошо, можете сказать спецназу, чтобы не дёргались. |
| That I can't tell you. | Этого я тебе не могу сказать. |
| I can't tell you who made that. | Я не могу сказать тебе, кто это сделал. |
| And sometimes, it can tell a lot. | А иногда, это может сказать много. |
| Well, tell him thanks, I guess. | Полагаю, я должна сказать "спасибо". |
| He can't tell you that, John. | Он не может тебе этого сказать, Джон. |
| All I can tell you is we're waiting for a warrant. | Мы ждем ордер, это все, что я могу сказать. |
| I can tell you that. Therefore, they matter to me. | И я могу сказать, что таким образом, они важны для меня. |
| 'Cause I can tell you right now, they didn't come from any kidnapper. | Потому что я могу тебе сказать прямо сейчас, они не принадлежат никому из похитителей. |
| Here is what you tell her. | Вот что тебе следует ей сказать. |
| You can't even tell it's you. | Ты даже не можешь сказать, что это ты. |
| I can tell you what she wants and it's not me. | Я могу тебе сказать чего она хочет, и это не я. |
| You can never tell exactly what he's thinking. | Никто не может сказать, что он думает. |
| Now I can tell you the truth. I always held back. | Теперь я могу сказать правду: я нарочно всегда поддавался. |
| And let me tell you, that had the girls knocking down my door. | И не сказать, что в мою дверь табунами ломились девушки. |
| That's all I can tell you. | Это всё, что я могу тебе сказать. |
| I have to go find Graydon and tell him he has competition for my protégé's exposé. | Я должен\а пойти найти Грэйдона и сказать ему что у него соревнование для разоблачения моего протеже. |
| Shapiro couldn't tell who it was. | Шапиро не может сказать, кто это был. |
| I can't tell you how many busts I made on this road. | Не могу сказать тебе сколько облав я провел на этой дороге. |
| But I can tell you this. | Но я могу сказать вам это. |
| It was so compromised, I can't tell. | Прибор был сломан, я не могу сказать. |