I can't tell about the accent. |
Что я не могу сказать о акценте. |
You can tell us what you saw under the Whittier Street Bridge. |
Ты можешь сказать нам, что ты видел под мостом Уиттер Стрит. |
But I could tell from last night, |
Но после вчерашнего вечера могу сказать, что сердце Ги Чхана уже не со мной. |
At that time, I could tell she was of good character. |
Но уже тогда я могла сказать, что она хороший человек. |
Man, I can't really tell you how I care. |
Честно, не могу сказать, что меня это заботит. |
Let's tell him that we all landed on the island at the same time. |
Надо ему сказать, что мы ступили на остров одновременно. |
Well, Gus, I can't tell you exactly. |
Гас, я не могу сказать точно. |
I can't tell if we're doing an experiment or not. |
Я не могу вам сказать, занимаемся ли мы сейчас экспериментом или нет. |
I honestly couldn't tell you, mate. |
Честно говоря, мне нечего тебе сказать, чувак. |
I figured we should probably tell her before then, say, today. |
Я думала, надо ей сказать до этого, например, сегодня. |
I can't tell you who was first. |
Я не могу сказать, кто из них был первым. |
I can't tell anyone Mai-san has the most wonderful belly button in the whole world. |
Я не могу никому сказать, что у Май-сан самый чудесный пупок в мире. |
I'm sorry I can't tell her about us. |
Извини, я не могу сказать ей о нас. |
Professor Morrison, we're hoping you can tell us what the symbol means. |
Профессор Моррисон, мы надеемся, вы сможете сказать, что означает этот символ. |
Best thing I could tell you is something big. |
Могу только сказать, что это было что-то большое. |
I think we should tell him. |
Я думаю, мы должны сказать ему. |
I can tell you that it was a mistake. |
Могу только сказать, что это было ошибкой. |
Make sure you tell your princess to drink it all at once. |
Не забудьте сказать вашей принцессе, чтобы она это выпила все и сразу. |
Just... you can tell she wants me back. |
Можно сказать, она хочет чтобы я вернулась. |
I couldn't tell you that. |
Я не мог вам этого сказать. |
I can't tell, there's too much noise. |
Не могу сказать, здесь слишком шумно. |
That should tell us where they went. |
Это должно нам сказать куда они ушли. |
Maybe you should tell them we want to look around, Daniel. |
Может, тебе стоит сказать, что мы хотим осмотреться, Дэниел. |
Can you tell us where this happened? |
Да. Можете сказать, где это случилось? |
I can tell by the expression on your face, that you've got some bad news. |
По выражению вашего лица я могу сказать, что у вас плохие новости. |