Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Tell - Сказать"

Примеры: Tell - Сказать
I guess I'll go tell her she's doing it. Полагаю, мне надо сказать ей об этом.
I think we should tell Garrett. Думаю, мы должны сказать Гарретту.
Says he'll tell you where the launch is, but only if he gets immunity. Обещал сказать тебе, где будет запуск, но только в обмен на иммунитет.
Could always tell you had an itch for more action than the NSA offered. Всегда могла сказать, что тебе хотелось больше движухи, чем предлагало АНБ.
Then you should tell that to the police. Тогда вам стоит сказать это полиции.
You can't even tell that he's holding back. Это вы не можете даже сказать, что он сдерживает.
You must tell us the truth, Agnes. Нам ты можешь сказать правду, Агнес.
But I can already tell you we're truly grateful. Но я уже сейчас могу сказать, что мы вам очень благодарны.
I can't tell you that, you know. Вы же знаете, я не могу вам сказать.
You might as well tell him how to get into that place. Мы также можем сказать ему, как до туда добраться.
Well, I can tell you you just killed it. Точно могу сказать, что ты его убил.
You can tell Fisher that since it's Mischief Night, you are going to get me drunk. Ты можешь сказать Фишеру, что по случаю Ночи Беспорядков ты собираешься меня напоить.
I kind of knew it was him, but I couldn't tell the others. Я догадывалась, что это был он, но не могла сказать другим.
I can't tell you more. Больше я ничего не могу сказать.
I can tell you his name. Я могу сказать вам его имя.
Or I tell him that I have another buyer? ј может сказать ему, что у мен€ есть другой покупатель?
And I can tell that she's not there. И я могу точно сказать, ее там не было.
Captainhunter is the only one who can tell us wherecommandersteeland the finalpieceof thespearis. Капитан Хантер - единственный, кто может нам сказать, где находится Командир Сталь и последний фрагмент Копья.
Can't believe we can't tell anyone. Не верится, что нельзя никому сказать.
Gail, maybe we should just tell them the truth. Гейл, возможно, тебе следует сказать им правду.
Stephen, maybe they can't tell, right, and I just... Стивен, может они и не могут сказать, верно, и я просто...
You can just tell by looking at skulls. Это можно сказать просто взглянув на черепа.
You like blue eyes, so you can tell. Тебе нравятся голубые глаза, так ты можешь сказать.
Somebody should tell them the bomb's in the lectern. Кто-то должен им сказать, что бомба под кафедрой.
Well, if you get me remote access to the server, I could tell you what she's doing. Если предоставишь мне удаленный доступ к серверу, я смогу сказать тебе, что она делает.