Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Tell - Сказать"

Примеры: Tell - Сказать
Look, as far as I can tell, it's just the three of us. Смотри, насколько я могу сказать, то только трое из нас.
As someone that got paid to keep people out, let me tell you. Как человек, которому платят за то, чтобы люди оставались снаружи, могу сказать.
You can tell him I was at the warehouse. Можете сказать ему, что я был на складе.
You were really, let me tell you, bad. Ты была действительно, разреши сказать, плоха.
I could just tell that you were an artist. Я как раз собиралась сказать, что вы должно быть артист.
I could just tell from your energy. Я хотела сказать, вы такой энергичный.
I should tell you, I'm always right. Должен сказать вам, я всегда прав.
All I can tell you is that I didn't kill Liddy. Всё, что я могу тебе сказать - я не убивал Лидди.
But I can't tell Laguerta. Но я не могу сказать Лагуэрте.
Which should tell you how messed up I am. Как тебе сказать, что мне хреново.
Well, let me tell you something, you're dead wrong. Позволь мне кое-что сказать тебе, ты глубоко ошибаешься.
You need to stand up to him, tell him that. Ты должен быть решительным и сказать ему об этом.
I can tell who's the loser. Я могу сказать, кто проиграл.
You can tell the Bajorans I'll be opening negotiations with them shortly. Можешь сказать баджорцам что я начну с ними переговоры... скоро.
I could tell from the start she was something special. Я могу сказать, что в начале она была какой-то особенной.
And I certainly couldn't tell him what she really was. И я, конечно, не могла ему сказать, какая она на самом деле.
She couldn't tell him because she didn't know. Она не могла сказать ему, потому-что не знала.
I don't know what tell you, Nucky. Не знаю, что и сказать, Накки.
So they can always tell who you are. Так они всегда могут сказать, кем ты был.
You'd better tell Fisk about it. Вы должны сказать об этом Фиску.
I got to go tell Nikki. Мне нужно пойти и сказать Никки.
I can tell you exactly what I'm going to do. Могу вам точно сказать, что я намерен сделать.
The only thing I can tell you... monsters are real. Могу сказать тебе только одно: монстры - не вымысел.
It's better we tell the truth, Doctor. Лучше, сказать им правду, Доктор.
Doctor, he's going to go and tell the guards. Доктор, он собирается пойти и сказать охранникам.