Look, as far as I can tell, it's just the three of us. |
Смотри, насколько я могу сказать, то только трое из нас. |
As someone that got paid to keep people out, let me tell you. |
Как человек, которому платят за то, чтобы люди оставались снаружи, могу сказать. |
You can tell him I was at the warehouse. |
Можете сказать ему, что я был на складе. |
You were really, let me tell you, bad. |
Ты была действительно, разреши сказать, плоха. |
I could just tell that you were an artist. |
Я как раз собиралась сказать, что вы должно быть артист. |
I could just tell from your energy. |
Я хотела сказать, вы такой энергичный. |
I should tell you, I'm always right. |
Должен сказать вам, я всегда прав. |
All I can tell you is that I didn't kill Liddy. |
Всё, что я могу тебе сказать - я не убивал Лидди. |
But I can't tell Laguerta. |
Но я не могу сказать Лагуэрте. |
Which should tell you how messed up I am. |
Как тебе сказать, что мне хреново. |
Well, let me tell you something, you're dead wrong. |
Позволь мне кое-что сказать тебе, ты глубоко ошибаешься. |
You need to stand up to him, tell him that. |
Ты должен быть решительным и сказать ему об этом. |
I can tell who's the loser. |
Я могу сказать, кто проиграл. |
You can tell the Bajorans I'll be opening negotiations with them shortly. |
Можешь сказать баджорцам что я начну с ними переговоры... скоро. |
I could tell from the start she was something special. |
Я могу сказать, что в начале она была какой-то особенной. |
And I certainly couldn't tell him what she really was. |
И я, конечно, не могла ему сказать, какая она на самом деле. |
She couldn't tell him because she didn't know. |
Она не могла сказать ему, потому-что не знала. |
I don't know what tell you, Nucky. |
Не знаю, что и сказать, Накки. |
So they can always tell who you are. |
Так они всегда могут сказать, кем ты был. |
You'd better tell Fisk about it. |
Вы должны сказать об этом Фиску. |
I got to go tell Nikki. |
Мне нужно пойти и сказать Никки. |
I can tell you exactly what I'm going to do. |
Могу вам точно сказать, что я намерен сделать. |
The only thing I can tell you... monsters are real. |
Могу сказать тебе только одно: монстры - не вымысел. |
It's better we tell the truth, Doctor. |
Лучше, сказать им правду, Доктор. |
Doctor, he's going to go and tell the guards. |
Доктор, он собирается пойти и сказать охранникам. |