| You can tell right away it's a guy's room. | Сразу можно сказать, что это номер мужчины. |
| Listen, there is nothing that I can tell you to help you win Nate's case. | Послушай, я не могу сказать ничего, что поможет тебе выиграть дело Нейта. |
| You can tell her that he is now firmly on Team Jenna. | Ты можешь сказать ей, что теперь он абсолютно точно в команде Дженны. |
| I can't tell Marlowe the truth. | Я не могу сказать Марлоу правду. |
| I wish I could tell you not to worry. | Жаль, что не могу утешить вас и сказать, что беспокоиться не о чем. |
| Best we can tell, it started upstairs in the bedroom. | Всё, что мы можем сказать, он начался наверху, в спальне. |
| Everything bad you say about Henri... and that I already tell myself won't make me drop him. | Всё, что ты мне скажешь против Анри и что, между прочим, я и сама могу себе сказать, не сможет оторвать меня от него. |
| I guess I can tell you. | Я полагаю, я могу сказать тебе. |
| Give me the number, 'cause I really can't tell... | Дай мне номер, потому что я реально не могу сказать... |
| I can't even tell my best friend, Ben, what I do for a living. | Я даже не могу сказать своему лучшему другу, Бену, чем зарабатываю на жизнь. |
| I stopped watching Game of Thrones after the first episode, let me tell you. | Я перестала смотреть "Игру престолов" после первого эпизода, но позволь сказать, что... |
| You can tell what time it is in Harlan without looking at your watch. | В Харлане можно сказать сколько времени, даже не глядя на часы. |
| You can tell by the way the wall has faded - square frames newer. | Это можно сказать по тому, как выцвела стена - квадратные рамки новее. |
| Well, when you do, you can tell him he's the target. | Когда найдёшь, можешь сказать ему, что он - мишень. |
| I can't not tell my father. | Я не могу не сказать отцу. |
| I can't tell you that, Jeff. | Я не могу тебе сказать этого, Джефф. |
| They might tell you you're on a non-stop flight. | Они могут сказать вам что вы на беспосадочном перелёте. |
| They might tell you your flight has been delayed because of a change of equipment. | Они могут сказать, что ваш рейс был задержан по причине замены оборудования. |
| I can tell you it's very popular. | Могу сказать, что он очень популярен. |
| After I pull the trigger, tell them he shot me. | Когда я нажму на курок, ты должен сказать им, что стрелял он. |
| But we should tell them everything Agent Thomas knew about the experiments. | Но стоит сказать им всё, что агент Томас знал об экспериментах. |
| In fact, I wish that I could tell you just how great. | На самом деле, я хотел бы сказать насколько он прекрасен. |
| You know, you can tell us. | Знаете, вы можете сказать нам. |
| I can't tell you more but... | Я не могу сказать больше, но... |
| Beyond that, I can't tell you. | Пожалуй все, что я могу сказать. |