Well, I just thought you could tell Adrian when you see her at school. |
Ну, я подумала ты сможешь сказать это Эдриан, когда увидишь ее в колледже. |
Because, let me tell you, that Benny is right at the top of my list. |
Потому что, позвольте мне сказать тебе, что Бенни на самом верху моего списка. |
I thought I should tell you that Monroe called. |
Я подумал, нужно сказать, что звонил Монро. |
As far as I can tell, nothing. |
Насколько могу сказать, пока никаких. |
But I could tell that none of my teaching or attention was going to make my firstborn happy. |
Но я могла сказать, что ни мое обучения, ни внимание не делали моего первенца счастливыми. |
You can tell us, Jen. |
Вы можете нам сказать, Джен. |
If you see him, could you tell him... |
Если увидишь его, не могли бы вы сказать ему... |
I can tell you now there was no violence in Shirley, none at all. |
Я могу сказать вам сейчас там был никакого насилия в Ширли, ни одна на всех. |
But you can tell other people. |
Но ты можешь сказать это другим людям. |
Dude, let me tell you somethin'. |
Парень, позволь мне кое-что сказать. |
Let me tell you something, fellas. |
Позвольте мне кое-что вам сказать, парни. |
Well you could tell her that he died trying to save your life. |
Ты можешь сказать ей, что он погиб, спасая твою жизнь. |
I can't tell you who the c.I. Is. |
Я не могу сказать тебе, кто осведомитель. |
I can't tell who's winning and who's losing. |
Я не могу сказать, кто выигрывает, и кто проигрывает. |
No, I can't tell you anything. |
Нет, я не могу тебе этого сказать. |
I can already tell it's going to be much better than my last job. |
Я уже сейчас могу сказать, что эта работа будет гораздо лучше моей предыдущей. |
Anything that will tell us why Hookfang and Stormfly are acting so crazy. |
Всё, что может сказать нам, почему Крюкозуб и Штормовица сходят с ума. |
You should tell him, only one of you gets to wear the tiara. |
Не забудь ему сказать, что тиару может надеть только один из вас. |
Maybe I should just tell her. |
Может я просто, должен сказать ей. |
Then what you have to do is tell him there's been a change of plans. |
Тогда тебе остается только сказать ему, что планы меняются. |
He tried to hide it but I could tell he was depressed. |
Он пытался это скрыть, но я могу сказать - он в депрессии. |
And you can tell him that when you see him. |
И можешь сказать ему это, когда увидишь. |
Let me tell you three things. |
Позвольте мне сказать о вас три вещи. |
Right, I can tell you're really into this. |
Да, могу сказать, ты даже нечто большее. |
All I can tell from these brain waves is she's upset. |
Всё, что я могу сказать, судя по мозговым волнам, что она расстроена. |