Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Понять

Примеры в контексте "Tell - Понять"

Примеры: Tell - Понять
I could tell something was wrong. Я мог бы понять, что что-то не так.
I couldn't tell what it was. Но я не смог понять, что это бь? ло.
For seconds I cannot tell why they look so strange. В течение нескольких секунд я не могу понять, почему они так странно выглядят.
I can look in his eyes and tell... Я могу заглянуть ему в глаза и понять...
I can't tell if you're having fun or not. Не могу понять, ты скучаешь или нет.
Look, I can't tell if you're kidding right now or not. Слушайте, я не могу понять, шутите вы сейчас или нет.
You can tell from the volume of shards. Это можно понять по количеству осколков.
I can't tell if you're being arrogant or ignorant. Я не могу понять вы высокомерны или не ведаете.
He could tell that you were hiding something last night. Он смог понять, что ты вчера вечером что-то скрыла.
I can't tell if you're joking or not. Не могу понять, шутите Вы или нет.
Couldn't tell whether he was surprised or suspicious. Никогда нельзя было понять, когда он удивлялся или сомневался.
I can't tell if you're being serious. Не могу понять, серьёзно ли вы.
You can't always tell by... Ты не можешь всегда понять это по...
I can't tell whether you aprove of my clothes or not. Не могу понять, одобряешь ли ты мою одежду или нет.
I can't tell what she is from a photo. По фотографии не понять, кто она.
You can tell from the lack of gray in his hair. Это можно понять по отсутствию седины.
I honestly can't tell whether or not you're being serious. Честно говоря, не могу понять, вы серьезно или нет.
My own son, and I can't tell if he's telling the truth. Мой собственный сын, а я не могу понять, правду ли он говорит.
I couldn't tell if it was varmint or critter. Я не могла понять дичь это или зверь.
I mean, you can just tell by the low bass frequency... Это легко понять по нижним частотам...
So we can tell if any of the photographs have been altered. Значит, мы можем понять была ли какая-нибудь фотография изменена.
I can't tell the difference, whether they're real or in my head. Я не могу понять настоящие они, или только видения.
And I can usually tell when people are lying to me. И я обычно могу понять, когда люди мне врут.
As you can tell from the way you were taken, we are professionals. Как вы можете понять из того, как вас похитили, мы профессионалы.
I can't tell if you're lying to me. Я не могу понять, врешь ты мне или нет.