I wish I could tell you the truth. |
Хотел(а) бы я сказать тебе правду. |
Look, all I can tell you is Jake is leading me to Amelia. |
Послушайте, всё, что я могу сказать - Джейк ведет меня к Амилии. |
Thanks, dad, but I think I should tell him. |
Спасибо, Папа, но я думаю, что я должен сказать ему. |
Worst part is, I was too embarrassed to even tell you about it. |
Я предполагаю, что худшая часть всего - я был так смущен, чтобы даже сказать тебе об этом. |
Martha, we can't even tell if these visions are for real. |
Марта, мы не можем сказать, что все эти видения реальны. |
How could you not tell us that? |
Как ты мог не сказать нам об этом? |
I can tell from what you typed. |
Могу сказать из того, что ты писала. |
I can tell this only at the HQ, General. |
А вот это я могу сказать только в штабе, генерал. |
Look, I'll can tell you right now you can't afford it. |
Послушай, я смогу сказать тебе прямо сейчас, что ты не сможешь позволить себе этого. |
I can tell you about Christians. |
Я могу сказать тебе о христианах. |
You've had children, you can tell. |
Да, можешь сказать, что у тебя дети... |
I can tell by his face how much he dislikes cake. |
Я по его лицу могу сказать, что он терпеть не может сладкого. |
I can't tell you what. |
Не могу сказать, что именно. |
Stuart, let me tell you something that will make you feel a lot better. |
Стюарт, дозволь мне сказать кое-что, отчего ты почувствуешь себя куда лучше. |
We can't tell if the other team sent in a commando to set us an ambush. |
Мы не можем сказать, послала ли другая команда диверсанта чтобы устроить нам засаду. |
But I couldn't tell you because you were doing so well. |
Но я не смогла ничего сказать тебе, потому что у тебя все шло отлично. |
I could tell the first time I saw all of this. |
Я могу сказать, со мной такое впервые. |
I couldn't tell you exactly what happened. |
Я не могу сказать вам точно, что произошло. |
I can't tell you until I've checked further. |
Я должен проверить, я не могу сказать, пока все не выясню. |
There's something I couldn't tell you in front of the Magister. |
Есть кое-что, что я не мог сказать вам при магистре. |
That the Matrix cannot tell you who you are. |
Что Матрица не может сказать, кто ты есть. |
No one can tell you you're in love. |
Никто не может сказать, что ты влюблен. |
Let me tell you what I believe. |
Позволь мне сказать, во что я верю. |
I asked Alison to meet me so I could tell her that she did me a favor. |
Я просил Элисон встретиться со мной, чтобы я мог сказать ей что она сделала мне одолжение. |
And I couldn't tell Artie with you around because you work for the Regents. |
И я не могла сказать Арти с тобой рядом, потому что ты работаешь на Регентов. |