| Well, he's trying to stay positive, but I can tell he's concerned. | Он пытается быть позитивным, но могу сказать, что он обеспокоен. |
| That's why we have to address the Council, tell them what we saw. | Поэтому мы должны обратиться к совету, сказать то, что мы видели. |
| I kind of need to know now, so I can tell Ivy... | Мне нужно знать сейчас, чтобы я смогла сказать Айви... |
| And when I see him, I can tell him that. | И когда увижу его, то могу ему это сказать. |
| I can tell you how it happened. | Я могу сказать, как это произошло. |
| And... I couldn't tell him. | А я не смогла ему сказать. |
| Olivia, you must tell him. | Оливия, ты должна сказать ему. |
| You can just tell Jeeves to turn out the lights. | Можешь сказать Дживсу и он выключит свет. |
| They're all deformed from what I can tell. | Могу сказать, что они все обезображены. |
| You can't tell anything by looking out there. | Ничего нельзя сказать, глядя наружу. |
| All I can tell you... is his very existence is disrupting the order of things. | Все, что я могу сказать вам это то, что само его существование нарушает порядок вещей. |
| But all you have to do is tell the truth. | Но всё, что вам нужно - это сказать правду. |
| I can't tell you his name... but he's a very distinguished gentleman. | Я не могу сказать Вам его имя..., но он - очень выдающийся джентльмен. |
| If that's alive, I can't tell. | И живая ли она - я не могу сказать. |
| You can tell what she's getting at. | Всем и так ясно, что она хотела сказать. |
| And if you want to talk about Leonardo, let me tell you something... | И если ты хочешь поговорить о Леонардо, позволь мне сказать кое-что... |
| Can you guys tell Tapasvi your name? | Не могли бы вы все сказать свои имена Тапасви-джи? |
| That's all I can tell you about it. | Это все, что я могу о ней сказать. |
| The dispatcher couldn't tell if it was a man or woman. | Диспетчер не мог сказать, был голос мужским или женским. |
| And we should tell the truth about education. | И мы должны сказать правду об образовании. |
| You can tell your caption editors, Bartlet's the third guy from the right. | Вы можете сказать вашим редакторам, что Бартлет, это третий парень справа. |
| C.J., can you tell us anything? | Си Джей, можете ли вы сказать нам что-нибудь? |
| I can tell you that you're on it. | Могу сказать, что ты в нем есть. |
| Let me go tell them it was my fault. | Дай мне сказать им, что это была моя ошибка. |
| I think I know who might tell us. | Кажется, я знаю, кто может нам сказать. |