| I think you should just call them up and tell them... | Может, просто вызвать их и сказать... |
| I must tell you that I am more optimistic now than ever before. | Должен сказать, что сегодня я еще более оптимистичен. |
| I can't tell you, because I cannot remember. | Не могу Вам сказать. потому что ничего не помню. |
| I think we should tell her. | По-моему, мы должны ей сказать. |
| I must tell my father that you're here. | Нужно сказать отцу, что вы здесь. |
| We should tell her that we're doing this. | Нужно сказать Джейн, что мы делаем. |
| But I can tell you I was jealous of it. | Но могу сказать, что я им завидовал. |
| Call that boy and tell him you're not going. | Позвоните этого мальчика и сказать ему, что вы не собираетесь. |
| Can't tell if that's from the party or the struggle. | Не могу сказать это из-за вечеринки или борьбы. |
| I can't tell you who... | Не могу тебе сказать, кто это. |
| I can't tell you that, Mr. Bond. | Я не могу вам этого сказать, мистер Бонд. |
| I do not know why you cannot tell your mother. | Я не знаю, почему ты не можешь сказать матери. |
| But this money might tell us something. | Но эти деньги могли бы сказать нам кое-что. |
| You don't get to pick when you tell the truth. | Вам не надо выбирать, когда сказать правду. |
| A man who could look at a globe and tell if one tiny island was out of place. | Человеку, который может взглянуть на глобус и сразу сказать что один крошечный островок не на своем месте. |
| If we tell them now, they'll panic. | Если сказать им сейчас, поднимется паника. |
| No, I thought I'd tell you first. | Нет, я хотел тебе первому это сказать. |
| All I can tell you is that a man and woman forced me from my car. | Все, что я могу сказать - мужчина и женщина вытащили меня из машины. |
| Wasn't Killian or his crew, I can tell you that. | Точно могу сказать, что это не Киллиан или его головорезы. |
| I cannot tell you what a gift it is. | Сказать не могу, что это за подарок для нас. |
| We should call Marissa Platting, tell her we're not up to it. | Нужно позвонить Мариссе Платтинг и сказать, что у нас не выходит. |
| How dare you tell him that! | Как ты мог все это ему сказать? |
| Kaena, there's something I must tell you. | Каина, я должен сказать тебе что-то. |
| I'm just a humble math teacher, but you should tell her how you feel. | Я просто скромный учитель математики, но ты должна сказать ей о своих чувствах. |
| That's how I could tell how beautiful Genevieve was. | Поэтому я могу сказать, насколько прекрасна Женевьева. |