Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Tell - Сказать"

Примеры: Tell - Сказать
I can't tell my dad about this. Я не могу сказать отцу об етом.
But, yes, and I can tell you it is great to finally be popular. Но, да, и я могу сказать, что это великолепно наконец-то быть популярным.
I can't tell you my name, but I have information you want. Я не могу сказать свое имя, но у меня есть информация, которую вы хотите.
Let me tell you something, Tessa. Позволь мне кое-что сказать тебе, Тесса.
And obviously you cannot tell anyone this or she will have you destroyed. И очевидно, что ты не можешь никому об этом сказать или она тебя уничтожит.
Couldn't tell them you were in the car until it was too late. Не смог сказать, что ты в машине, пока не стало слишком поздно.
Can you tell us what fire station? Не могли бы вы сказать, какая пожарная станция?
I couldn't tell her why Runyen hit me, so I... Не мог сказать правду, так что...
To be anything physically wrong with you That I can tell. Что с тобой что-то физически не так это я могу сказать.
I didn't tell her what to say. Я не говорила ей, что сказать.
I can't tell you how long. Не могу сказать, как долго.
Well, if he's seeing someone else he should tell Alyssa. Ну если он встречается с кем-то еще, он должен сказать об этом Алисе.
Detective Slaughter, what can you tell us about... Детектив Слотер, что вы можете сказать нам об...
You should tell your people to be more careful! Тебе нужно сказать своим людям, чтобы они были более внимательными.
I can tell that you're all in. Я могу сказать, что ты - "все включено".
What can you tell us about your piece... Что ты можешь нам сказать о своей картине...
I can tell you that Soneji is very determined. Я могу сказать, что Сонеджи непоколебим,...
Or if it is Diane Selwyn, she could tell you who you are. Или, может, это Дайан Селвин, она сможет сказать кто ты.
I could tell right away you weren't a broker. Я прямо глядя на тебя могу сказать, что ты не брокер.
I'll tell you where I'll be. Хочу вам сказать, где меня искать.
Derby was unlucky, I can tell you. Дерби очень не повезло, могу сказать вам.
There's one thing I must tell you. Я хочу сказать тебе только одну вещь.
I will tell you... he's too smart to go to Essex Street. Но я могу сказать... что он слишком умен, чтобы возвращаться на Эссекс-стрит.
So you could just get it out and tell him how you feel. Тебе просто нужно сказать ему, как ты себя чувствуешь.
You could tell your boss to stuff it... Ты сможешь сказать своему начальнику чтоб засунул все это...