| I can't tell you that. | Я не могу тебя этого сказать. |
| I can tell you, no question, that this has not happened in our institution. | Я могу вам сказать, без сомнения, что этого в нашем институте не было. |
| We can't tell him anything. | Мы не можем ему ничего сказать. |
| Hello. I can't tell you how much... | Не могу точно сказать, сколько... |
| Look, as far as I can tell, there were three other Escalades at the club that night. | Слушайте, насколько я могу сказать, у клуба той ночью было три других Эскалейда. |
| Can't tell where it's coming from. | Я не могу сказать, откуда ведется обстрел. |
| I wish I could tell you it's a shock. | Не могу сказать, что для меня это шок. |
| Let me tell you what I want. | Позволь мне сказать, что я хочу. |
| And from what I could tell, they became really close. | И могу сказать, что они очень подружились. |
| And from what I can tell, Claire took them pretty seriously. | И могу тебе сказать, что Клэр относилась к этому очень серьезно. |
| I can't tell you, Harv. | Я не могу сказать, Харв. |
| Why don't you go tell him the good news about your schedule. | Можешь пойти и сказать ему хорошие новости о твоем графике. |
| I can tell Jordan about your wife and daughter if you want. | Я могу сказать Джордану о твоей жене и дочери, если ты хочешь. |
| If you just want to be friends with Kris, you could tell her. | Если ты хочешь просто дружить с Крис, ты мог сказать ей это. |
| I wish I could tell you, sweetie. | Хотел бы я тебе сказать, милая. |
| I can tell just by glancing, they're not my size. | Я даже на взгляд могу сказать, что они не моего размера. |
| So I went down tell my mother. | И я спустилась, чтобы сказать маме. |
| Make him tell you how to open it. | Заставьте его сказать вам, как она открывается. |
| Should I tell her about Sokcho? | Нужно ли мне ей сказать о Сокчо? |
| I couldn't tell what he was doing, but his skin was... | Я не могу сказать, что он делал, но его кожа была... |
| So, you need to get to the school and tell the kids to stop. | Так что тебе нужно поехать в школу и сказать детям остановиться. |
| I can tell you'd better... | Я могу сказать, вам бы лучше... |
| Lieutenant Worf, I can only tell you... | Лейтенант Ворф, я лишь хочу сказать... |
| Might as well tell her now, since she was eavesdropping. | Раз уж она все равно подслушивает, предлагаю сказать ей прямо сейчас. |
| I can't tell you what to do. | Я не могу вам сказать, что делать. |