| Why can't you just tell her, | ѕочему бы просто не сказать ей: |
| Should I tell them you're coming? | Должна ли я сказать им, что вы в пути? |
| I can tell you're making a decision without thinking about it. | Я могу сказать, что ты принимаешь решения не думая |
| You can't just tell someone to be confident! | Нельзя просто сказать: "Веди себя уверенно"! |
| I can't tell you why, but they can't. | Не могу сказать, почему, но не могут. |
| The helpless way a dog looks at you when he can't tell you what it needs. | Беспомощный взгляд собаки, которым она смотрит на тебя, когда не может сказать, то что хочет. |
| Pérez Perhaps your friend tell us. | Нам это должен сказать его друг Перес |
| Shelly, can you just tell Neal what he needs to know? | Шелли, ты можешь просто сказать Нилу то, что он хочет знать? |
| You can tell Lydia her husband is alive, although in no fit state to be seen. | Можешь сказать Лидии, что ее муж жив, хотя в таком состоянии, что его лучше не видеть. |
| Maybe Nell can... tell us who he is. | Может Нелл сможет... сказать нам кто он |
| Why don't you tell her? | Почему ты не можешь сказать ей? |
| Can I tell you something strange? | Могу я сказать тебе что-то странное. |
| and that I can't tell you why? | и даже я не могу сказать почему это происходит? |
| What do I tell this child about to be born? | Что я должен сказать этому ребёнку о его рождении? |
| And because they also track the cell tower that the customer uses to access the network, we can tell that Kevin West was at home. | А еще они отслеживают вышку сотовой связи, которую использует клиент чтобы подключиться к сети, поэтому можно с уверенностью сказать, что Кевин Уэст был дома. |
| And what do I tell myself? | И что я должен сказать себе? |
| You can't tell us anything? | Вы не можете нам ничего сказать? |
| There's one more thing I can tell you. Ellie had a boyfriend. | Еще могу сказать, что у Элли был жених. |
| he can't tell us where he was. | Он не может сказать нам, где он был. |
| But all I can tell you is just try living in my shoes for a week and then get back to me. | Но все, что я могу сказать вам просто попробуйте пожить в моей шкуре на неделю а затем возвращайся ко мне. |
| ? Why can't I tell... | Что, Почему нельзя сказать Молку? |
| And what I tell them at work? | А что мне сказать им на работе? |
| Andy, what should I tell them? | Энди, что я должна сказать им? |
| I must talk to Francis and tell him of my proposal to wed Bash before somebody else does. | Я должна поговорить с Франциском и сказать ему о моем предложении выйти за Бэша. пока это не сделал кто то еще. |
| Based on this video footage, I can't tell if Finn's theory is correct, and the car exploded before hitting the light pole. | На основе этого видео нельзя сказать, права ли Финн, и машина взорвалась до столкновения с фонарным столбом. |