Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Tell - Сказать"

Примеры: Tell - Сказать
I can tell how fragile she is. Я могу сказать, что она хрупкая женщина.
I can tell now when you're lying. Я теперь могу сказать, когда ты лжешь.
You should either take it off or tell her about it. Ты должен либо снять его, либо сказать ей про него.
I might tell her that I love her. Я мог бы сказать ей, что люблю ее.
What I can tell, there were at least two accomplices. Могу сказать, что было как минимум двое сообщников.
Well, I can tell you where he was. Ну, я могу сказать, где он был.
You could tell mom she doesn't have to send you to check up on me. Могла бы сказать маме, пусть не посылает тебя проведать меня.
Or tell the truth and get it all. Или сказать правду и получить всё это.
She scratched herself so much, it's hard to even tell what bit her. Она так сильно себя расцарапала, что трудно сказать, что могло её укусить.
You can tell your operative he can forget about tonight. Можешь сказать своему оперативнику, чтобы он забыл о сегодняшней встрече.
All I can tell you is that he's gone silent. Я могу лишь сказать, что он замолк.
I had to call her sister and tell her Annie's dead. Мне пришлось позвонить её сестре и сказать, что Энни мертва.
You just need to stay strong and tell the truth. Тебе нужно оставаться сильной сказать правду.
You tell Sidorov he can take his money and find someone else. Можешь сказать Сидорову, что он может забрать свои деньги и найти кого-нибудь другого.
I should tell you, though, we've already looked for this man without success. Хотя, мне следует сказать тебе, мы уже искали этого человека, безуспешно.
After last time, I just can't tell you how sorry I am. После прошлого раза, я просто не мог сказать тебе, как мне стыдно.
And I can tell you, women don't mean anything by anything. И могу тебе сказать: женщины не подразумевают что-то под чем-то.
But let me tell you, what you preach, is absurd. Но позвольте мне сказать, то, что вы проповедуете, абсурдно.
I must tell you that Dr. Bruner is a very respected professional. Я должен Вам сказать, что доктор Брунер - очень уважаемый и профессиональный врач.
Maybe Mom knows and she can't tell us. Может мама и знает, но не может нам сказать.
Well, I pumped Beth for clues about Natalie and couldn't tell her why. А я выкачивала из Бэт подсказки о Натали и не могла сказать ей почему.
Maybe they can tell us where Cam was going all those nights. Возможно, они могут сказать нам куда Кэм ездил в те ночи.
And you can also tell Judy that I pray for her as well. А ещё ты можешь сказать Джуди, что и за неё я тоже молюсь.
I'm sorry, I can't tell you that. Мне жаль, я не могу сказать Вам.
I should tell you that the operation will be at least $10,000. Я должен сказать вам, что операция будет стоить, по крайней мере, 10.000$.