I can tell how fragile she is. |
Я могу сказать, что она хрупкая женщина. |
I can tell now when you're lying. |
Я теперь могу сказать, когда ты лжешь. |
You should either take it off or tell her about it. |
Ты должен либо снять его, либо сказать ей про него. |
I might tell her that I love her. |
Я мог бы сказать ей, что люблю ее. |
What I can tell, there were at least two accomplices. |
Могу сказать, что было как минимум двое сообщников. |
Well, I can tell you where he was. |
Ну, я могу сказать, где он был. |
You could tell mom she doesn't have to send you to check up on me. |
Могла бы сказать маме, пусть не посылает тебя проведать меня. |
Or tell the truth and get it all. |
Или сказать правду и получить всё это. |
She scratched herself so much, it's hard to even tell what bit her. |
Она так сильно себя расцарапала, что трудно сказать, что могло её укусить. |
You can tell your operative he can forget about tonight. |
Можешь сказать своему оперативнику, чтобы он забыл о сегодняшней встрече. |
All I can tell you is that he's gone silent. |
Я могу лишь сказать, что он замолк. |
I had to call her sister and tell her Annie's dead. |
Мне пришлось позвонить её сестре и сказать, что Энни мертва. |
You just need to stay strong and tell the truth. |
Тебе нужно оставаться сильной сказать правду. |
You tell Sidorov he can take his money and find someone else. |
Можешь сказать Сидорову, что он может забрать свои деньги и найти кого-нибудь другого. |
I should tell you, though, we've already looked for this man without success. |
Хотя, мне следует сказать тебе, мы уже искали этого человека, безуспешно. |
After last time, I just can't tell you how sorry I am. |
После прошлого раза, я просто не мог сказать тебе, как мне стыдно. |
And I can tell you, women don't mean anything by anything. |
И могу тебе сказать: женщины не подразумевают что-то под чем-то. |
But let me tell you, what you preach, is absurd. |
Но позвольте мне сказать, то, что вы проповедуете, абсурдно. |
I must tell you that Dr. Bruner is a very respected professional. |
Я должен Вам сказать, что доктор Брунер - очень уважаемый и профессиональный врач. |
Maybe Mom knows and she can't tell us. |
Может мама и знает, но не может нам сказать. |
Well, I pumped Beth for clues about Natalie and couldn't tell her why. |
А я выкачивала из Бэт подсказки о Натали и не могла сказать ей почему. |
Maybe they can tell us where Cam was going all those nights. |
Возможно, они могут сказать нам куда Кэм ездил в те ночи. |
And you can also tell Judy that I pray for her as well. |
А ещё ты можешь сказать Джуди, что и за неё я тоже молюсь. |
I'm sorry, I can't tell you that. |
Мне жаль, я не могу сказать Вам. |
I should tell you that the operation will be at least $10,000. |
Я должен сказать вам, что операция будет стоить, по крайней мере, 10.000$. |