| Just by touch she could tell if a patient had cystic fibrosis, renal cysts. | По одному прикосновению она могла сказать кистозный фиброз, кисты почек. |
| Could you tell if he killed her? | Можешь ли ты сказать, что он убил ее? |
| Well, as you can probably tell, I'm pregnant with number three. | Ну, как, вероятно, можно сказать, Я беременна номер три. |
| But the only way we can tell... | Но сказать точно мы можем, только если... |
| I can't even tell you, my dear. | Даже тебе я не могу сказать. |
| Skip, I can tell you got a bright future ahead of you. | Скип, я точно могу сказать, что у тебя блестящее будущее. |
| I can tell by your clothes, and you don't look good. | Я могу сказать это по твоей одежде, да и в целом выглядишь ты не очень. |
| Nade, I can't tell you right now. | Надя, я не могу прямо сейчас сказать. |
| You have a curious mind, I can tell. | Я уже могу сказать, что ты любознательный. |
| Look, I can tell him not to come here... | Слушайте, я могу сказать ему не приходить... |
| You can tell him you're going to Verona with me. | Можешь сказать ему, что едешь в Верону со мной. |
| I can't tell Baker what happened to the money. | Я не могу сказать Бейкеру что случилось с деньгами. |
| I must tell you the truth, Blondie. | Должен сказать тебе правду, Блондин. |
| You must tell us of your movements in that night. | Видите, месье, вам необходимо сказать, как вы провели тот вечер. |
| I have to call her, tell her where we are. | Я должен ей позвонить и сказать где мы. |
| I couldn't tell you on the phone, but... | Я не мог сказать тебе по телефону, потому что она слушала, но... |
| They won't let me tell you. | Они не дадут мне это тебе сказать. |
| You'd better tell the porter to close the window. | Тебе лучше сказать дворецкому, чтобы закрыл окно. |
| I just couldn't tell him that you're... | Я ж ему не могу сказать, что ты... |
| I... couldn't tell my daughter. | Я... Я не мог сказать дочери. |
| I'll go back in and tell her I understand... | Нужно вернуться и сказать, что я понимаю... |
| Can you at least tell us which teaching doctors... | Можете хотя бы сказать, кто из врачей видится с пациентами? |
| He said... if anyone ever asks, tell them that he was home all night. | Он сказал... если кто-то спросит, сказать, что он был дома всю ночь. |
| We better tell Richard we couldn't find anything. | Лучше сказать Ричарду, что мы не смогли ничего найти. |
| I could tell her it was all my fault. | Я могу ей сказать что это моя вина. |