Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Tell - Сказать"

Примеры: Tell - Сказать
Shall I tell you what you've written? Сказать тебе, о чем ты написал?
Shall I go and tell them? Должен ли я пойти и сказать им?
Can you tell if they have the girls? Можете сказать есть ли у них девушки?
Can you tell her I'm not in? Можешь сказать ей, что меня нет?
Well, from what I can tell, your assessment's spot-on. Ну, могу вам сказать, что вы правы на все 100.
Plus, near as I can tell, whatever it is, it's walking on two feet. К тому же, я могу сказать, не важно, что это, но оно ходит на двух ногах.
But tell the story once and, they latch on. Но стоит однажды сказать и все поведутся
Shall I tell you what I think of? Может сказать о чем я думала?
Mr Vole, I must tell you I am not putting her in the witness box. Мистер Воул, должен сказать вам, что я не вызову ее в качестве свидетеля.
Besides his description, is there anything else that you can tell us? Помимо его описания, можете ещё что-то нам сказать?
You are beautiful, Lucrezia Borgia but even I, a simple Neapolitan prince can tell that your beauty hides a design. Вы прекрасны, Лукреция Борджиа, Но даже я, простой неаполитанский принц могу сказать, что за вашей красотой таится заговор.
And then they could tell you to be the drop bar next week. Тебе могут сказать, что в твоем баре будут держать общак на будущей неделе.
Want to call your mommy and tell her you're okay? Хочешь позвонить мамочке и сказать, что ты в порядке?
Shall I tell him to wait, too, until Laura has hopefully recovered? Должна ли я сказать ему, чтобы он подождал, тоже, пока Лаура, как мы надеемся, выздоровеет?
If you or Howard have anything else to say, you can tell it to the Marines. Если Вы или Говард ещё хотите что-нибудь сказать, скажите это морской пехоте.
and tell 'em I'm staying? и сказать, что я остаюсь?
I suppose I could tell her you threw yourself at me. Думаю, можно сказать ей, что ты сама на меня кинулась
For instance, I can tell that within the last week, you either enjoyed a delicious curry or a hug from Principal Figgins. Например, я могу сказать, что на прошлой неделе ты наслаждалась или вкусным карри, или объятиями Фиггинса.
Well, you can tell by the way I use my walk... Что ж, ты легко можешь сказать, взглянув на меня...
Rachel, I can't tell you how long I've waited to hear you say that. Рейчел, я даже не могу сказать, как долго я хотела это услышать от тебя.
Maybe you need someone who will tell you, you look very weird in that tie. Кто-то должен вам сказать, как странно выглядит этот галстук.
I can't tell you yet how much, but for part of the money. Я не могу пока сказать, сколько именно... но что-то найду...
Don't let anyone tell you there's anything you can't do. Не давай никому сказать, что ты что-то не можешь.
Edwards, I wish I could tell you there was, but it wouldn't serve you... or them. Эдвардс, я могу сказать, но это не поможет вам... или им.
What can you tell us about him, Doctor? Что вы можете сказать нам о нем, доктор?