And you can tell your new mentor that I understand her terms. |
И можешь сказать своему новому наставнику, что я понял ее условия. |
Ira, you can tell the promoter we'll be taking the gigs. |
Ира, можешь сказать промоутеру, что мы берем его на концерты. |
And maybe the kids can tell us who might be behind all this. |
И возможно, дети могут сказать нам, кто стоит за всем этим. |
We had to do tell them, no choice. |
Мы обязаны были сказать им, выбора не было. |
I feel like I should tell you something. |
Я чувствую, что должна вам кое-что сказать. |
We should tell them we're not interested. |
Надо сказать им, что мы против. |
She can tell you what you were in a past life. |
Она может сказать, кем вы были в прошлой жизни. |
Well, I guess we should tell them the truth now. |
Ну, думаю теперь следует сказать им правду. |
This really is a big relief to us, I can tell you. |
Это действительно большое облегчение для нас, могу сказать Вам. |
I can't tell you my name. |
Я не могу сказать вам своё имя. |
Rache, I can't tell you what to do. |
Рэйч, я не могу тебе сказать, что делать. |
I must tell you I require a response within the hour. |
Должен сказать, что ответить треба в течение часа. |
I can't tell them they can't eat when it rains. |
Не могу же я им сказать, что когда идет дождь, люди не едят. |
She wants to take the stand herself and tell the truth. |
Она хочет сама дать показания и сказать правду. |
Well, I can tell you're different. |
Ну, могу сказать - ты не такая. |
Artie, if there's something wrong with the Warehouse, you should tell us. |
Арти, если с Хранилищем что-то не так, ты должен сказать нам. |
I just have to find Ben and tell him. |
Только надо найти Бена и сказать ему. |
I don't know what she can tell from over there. |
Я не знаю, что она может сказать оттуда. |
I hear she can tell you where your dead relatives are. |
Слышал, что она может сказать, где ваши мертвые родственники. |
It certainly keeps those guys busy in that window, I can tell you. |
Это, конечно, хранит эти ребята заняты в этом окне я могу вам сказать. |
I made him tell us where all the money was going. |
Я заставила его сказать нам, где все деньги, которые собирался. |
But I can't tell you what your father would approve of. |
Но я не могу тебе сказать, что бы одобрил твой отец. |
Fortunately, I can honestly tell him I have no interest. |
К счастью, могу честно сказать ему, что не заинтересована. |
Jacq is loyal to this company, that's all I can tell you. |
Жак лоялен этой компании, это все что я могу сказать вам. |
I really couldn't tell what he was thinking, which was unsettling. |
Я правда не могла сказать, о чем он думал. что было тревожно. |