Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Tell - Сказать"

Примеры: Tell - Сказать
Dalie Hallie couldn't tell if she felt huge or small. Дэли Хэлли не могла сказать, если она чувствовала себя большой или маленькой.
Well, you can tell Michael that I can take care of myself. Что ж, можешь сказать Майклу, что я сама могу о себе позаботиться.
No, I can't tell you the targets. Нет, я не могу сказать кто будут цели.
You can at least tell us what you do know about it. Можешь, хотя бы, сказать, что о нем знаешь.
Let me tell Claire, so she doesn't get the wrong idea. Ладно. Позволь мне сходить сказать Клэр, чтобы она плохого не подумала.
Let me tell you, Fernie, she's not a good person. Позволь мне сказать тебе, Ферни, она не хороший человек.
Chuck, I can't tell you that. Чак, ты знаешь, я не могу тебе этого сказать.
No, you can tell them the position's been filled. Нет, можешь сказать им, что вакансия занята.
My psych-101 students could tell you he's not ready. Даже мои студенты могут сказать тебе, что он не готов.
I couldn't tell my girlfriend Katie, or Marty and Todd. Я не мог сказать об этом Кейти, своей девушке, или Марти с Тоддом.
Can't really tell you why but I had to get you angry. Я правда не могу сказать, зачем, но мне надо было тебя разозлить.
Let Hymie Weiss try and tell you otherwise. Пусть Хайми Вайсс попробует сказать тебе иначе.
Don't know what I'll tell the wife. Даже не знаю, что сказать жене...
Charles could try them and tell us which one is better. Чарльз может попробовать оба и сказать, какой лучше.
You must contact Number One and tell him... Вы должны связаться с Номером Один и сказать...
I think someone should tell him. Думаю, кто-то должен сказать ему.
I did know more. I couldn't tell you. Я знала, но не могла тебе сказать.
That's why I can tell you that you think too much about Irena. Поэтому я могу сказать, что ты слишком много думаешь об Ирэне.
Now that I can't tell you. Сейчас я не могу этого сказать.
And let me tell you something else. И дай мне сказать кое-что еще.
Now I got to go tell a bunch of people they just lost their jobs. Мне нужно идти и сказать куче людей, что они только что потеряли свою работу.
And if I can't tell you again... И, если потом я не смогу сказать...
Why don't you tell her that we got back together. Почему просто не сказать ей, что мы снова вместе.
You can't tell her that you know. Ты не можешь ей сказать, что знаешь.
I'll tell you one thing your daughters aren't allergic to - loose morals. Я хочу сказать, что у ваших дочерей нет аллергии только на одну вещь - распущенность.