| I could tell them I'm going to Noel Kahn's party. | Я могла бы сказать им, что иду на вечеринку к Ноэлю. |
| What can I tell you? It's SOP. | Что мне вам сказать, это стандартная процедура. |
| I might as well tell you I've done it before. | Мне нужно тебе сказать... я уже делала это раньше. |
| Anything you told Dr. Sanderson, you can tell us. | Все, что ты сказала доктору Сандерсону, можешь сказать нам. |
| You can tell your companions at St. Xavier... that the sun was strong. | Ты можешь сказать своим одноклассникам в школе Святого Ксаверия... что солнце сильно пекло. |
| You can tell your developers that I'll sell. | Ты можешь сказать своим девелоперам, что я готов продать. |
| I can tell you what my least favorite Zeppelin is. | Не могу сказать, какая мне больше всего не нравится. |
| Let me tell you something, ladies. | Позвольте мне сказать кое-что, дамы. |
| Let me tell you what it looks like. | Позволь мне сказать, что это напоминает. |
| I mean, I can tell you who wins. | Я могу сказать тебе кто выиграл. |
| And I can't tell him because he gets incredibly sensitive About even the tiniest comment concerning his physique. | И я... я не могу сказать ему об этом, потому что он очень чувствителен к даже маленьким замечаниям, касающимся его физической формы. |
| I can't tell you how important this is. | Даже не могу сказать вам насколько это важно. |
| I can't tell you what for 'cause a lady doesn't discuss her business. | Не могу сказать зачем, потому что леди не обсуждают свои дела. |
| You can tell Mr Carson I'm there on your business. | Можете сказать мистеру Карсону, что вы меня послали. |
| Still, you can't tell. | Однако, вы не можете так сказать. |
| In that case, I cannot tell you how sorry I am, Phyllis. | В таком случае, не могу сказать, как я извиняюсь Филлис. |
| It was either tell the truth or... | Я должен был либо сказать правду, или... |
| You could tell him where the bathroom is. | Ты мог бы сказать ему, где уборная. |
| Well, as your doctor, all I can tell you is you're perfectly healthy. | Ну, как ваш доктор, могу сказать, что вы абсолютно здоровы. |
| But you-you can't tell her I said anything. | Но вы... вы не можете сказать, что это я рассказал. |
| She thinks I should just tell Caleb how I really feel. | Она думает, что я должна сказать Калебу, что я на самом деле чувствую. |
| So now I have to go in and tell her that she's wrong. | И теперь мне придется пойти туда и сказать ей, что она не права. |
| You... You can't tell him about the attack. | Вы-вы не можете сказать ему о нападении. |
| I must tell you, Harry, this is an unexpected treat. | Должен вам сказать, Гарри, это неожиданное удовольствие. |
| Would you please tell Fraida that Harry called? | Не могли бы вы сказать, что Гарри звонил? |