Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Tell - Сказать"

Примеры: Tell - Сказать
How do I tell her this? Это... Как же мне об этом ей сказать?
I can tell you her exact position. Я могу сказать вам точные координаты.
I'll tell you this for sure. Вот что я могу сказать навёрняка.
I can't tell you, sir. Не знаю, что вам сказать, господин комиссар.
In spite of that, Let me tell you... И несмотря на это, позвольте вам сказать...
You can tell I don't speak Spanish? Ты хочешь сказать, что я не говорю на испанском?
But I could tell by his silence that you were in a very bad place. Но по этому молчанию я могу сказать что ты был в очень плохом месте.
Okay, Jess, I should tell you before I... Джесс, мне стоит сказать тебе, прежде чем я...
I know parts of this are going to sound completely ridiculous but let me tell you the truth. Знаю, возможно, это покажется совершенно невероятным, но хочу сказать правду.
I can also tell that you're reluctant to be honest about your real relationship with him. И еще я могу сказать что ты вынужден быть честным о ваших реальных взаимоотношениях.
I just... I can't tell them... Я просто... не могу сказать им.
Let me tell you something, tile is not like grass. Позволь мне сказать, плитка - это не трава.
I never got to thank you and tell you... Я никогда не должен поблагодарить вас и сказать вам...
Well, I did try and tell you, but... Ну, я пытался сказать тебе, но...
Let me tell you what you're going to hear from the Secretariat people. Позвольте сказать, что вы услышите от команды Секретариата.
He turned up six days later, couldn't tell the police where he'd been. Спустя шесть дней его нашли, но он не смог сказать полиции, где он был.
I can tell you what I think... Я могу сказать, что думаю по этому поводу.
Yes, listen, I must tell you this. Да, послушай, я должен тебе сказать.
She was misinformed... but there is something I must tell you now... before another word is spoken. Её неверно информировали, но я должна сказать вам кое-что прямо сейчас, до всяких объявлений.
There is something more I must tell you. Я должна сказать вам еще кое-что.
I tell you something, Dale. Дэйл, я что хочу сказать.
Well, I can tell you had fun, Ernie. Ну, могу сказать ты повеселился, Эрни.
I can tell by the amount of cake in your nose. Могу сказать по количеству торта на носу.
Look, I can tell that you care about him. Могу сказать, что вы заботитесь о нем.
All I can tell you is, it was no more than three inches long. Все, что я могу сказать, так это то, что в длину оно не более трех дюймов.