Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Tell - Сказать"

Примеры: Tell - Сказать
I can't tell you the truth. Я не могу сказать тебе правду.
I can't tell you the truth. Я не могу сказать вам правду.
Looking at his face, you could tell that he was annoyed. Посмотрев на его лицо, ты мог бы сказать, что он обеспокоен.
I can't tell you how I love you. Я не могу сказать тебе, как я люблю тебя.
I can't tell you how I love you. Невозможно сказать как я тебя люблю.
I can't tell you what we did last night. Я не могу сказать вам, что мы делали вчера вечером.
He could always tell which direction the wind was blowing. Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
I can't tell you yet. Я ещё не могу сказать тебе.
But I can't tell what it is. Но Я не могу сказать, что это такое.
Karswell's worried about what Hobart might tell us. Карсвелл боится того, что может сказать нам Хобарт.
I said, tell her I'm sleeping. Я же велел сказать, что я сплю.
Don't see what more they could tell you. Не знаю, что еще они могут Вам сказать.
But I can't tell her that, because then I lose face. Но я не могу ей этого сказать, потому что тогда потеряю лицо.
I thought I should tell you in person that I'm dropping the case. Думаю, что должна сказать это лично, я бросаю дело.
I can tell by looking at your face you love the way things turned out. Я и по выражению твоего лица могу сказать, что тебе нравится, как всё обернулось.
Maybe we should just pay for it ourselves and tell him she folded. Может быть, нам стоит просто заплатить за него самим и сказать Хаусу, что она сдалась.
Somebody better tell goggle boy to keep it shut. Кому-то лучше сказать парню с выпученными глазами молчать.
I can tell you when l missed your ma the most. Я могу сказать тебе, когда я больше всего скучаю по маме.
Come on, and let me tell you something, all the millionaires know how to cut paper. Ну же, и позволь мне кое-что тебе сказать, все миллионеры знают, как стричь купоны.
I can't tell you exactly how long it will take. Я не могу тебе точно сказать, сколько времени это займёт.
Correct. Without an investigation I can tell you, it's bad. Я и без расследования могу сказать, что там всё очень плохо.
Shall I tell her that I am Feivl Lemberger? Может, мне сказать, что я - Фейвл Лембергер?
They can't tell so soon. Они так скоро не смогут сказать.
If this plant can tell us anything, he will know what. Если по растению можно что-то сказать, он это скажет.
The fact that I can't tell him that now. Больно от того, что я не могу сказать этого сейчас.