Английский - русский
Перевод слова State
Вариант перевода Государство

Примеры в контексте "State - Государство"

Примеры: State - Государство
He declared his vision of an independent Welsh state with a parliament and separate Welsh church. Он заявил, что видит Уэльс как независимое государство с валлийским парламентом и с отдельной Валлийской церковью.
He committed himself to the Reformation and modernized the state. Он боролся за Реформацию и модернизировал своё государство.
The state was heavily dependent on agriculture, which required centralized irrigation. Государство сильно зависело от земледелия, которое требовало централизованных усилий по орошению.
The medieval Icelandic state had a unique judicial structure. Средневековое независимое исландское государство имело необычную структуру.
Throughout his political career, Kirk promoted the welfare state, supporting government spending for housing, health, employment, and education. На протяжении всей своей политической карьеры Кёрк выступал за социальное государство, государственную поддержку домовладения, здравоохранения, занятости и образования.
This was the only victory for Yugoslavia as a unified state. Это последняя олимпиада, в которой Югославия выступала как единое государство.
The state is the origin of such demonological portraying. Государство выступает источником такого демонического изображения.
The Parliament of the United Kingdom's Mauritius Independence Act 1968 transformed the British Crown Colony of Mauritius into an independent sovereign state. Парламент Соединенного Королевства принял Закон о независимости Маврикия 1968 года, превратив британское коронное владение Маврикий в независимое суверенное государство.
On the other hand, the state has to create every condition for ethnic groups to preserve their unique identities. К тому же, государство должно обеспечить все условия для того, чтобы все этносы сохранили свою уникальную самобытность.
JS13 stated that the state continues to criminalize protest in law and deploy its security forces to disperse gatherings of citizens. Авторы СП13 сообщили, что государство продолжает согласно действующим законам привлекать к уголовной ответственности участников протестов и использовать свои органы правопорядка для разгона собравшихся граждан.
The liability for such acts is not transferred to the state. Ответственность за такие акты на государство не перекладывается.
The French state acquired 13 of his works for the Musée du Luxembourg and regional collections. Французское государство приобрело тринадцать его работ для Музея в Люксембургском саду и прочих собраний искусств.
Signatories demanded unification of Lithuania Minor and Lithuania Proper into a single Lithuanian state. Подписавшие потребовали объединения Малой Литвы и Большой Литвы в единое Литовское государство.
With this intervention the Zaidi state was effectively brought to an end, since a new administration was introduced. С этим вмешательством государство Зейдитов было эффективно доведено к своему концу, так как была введена новая администрация.
Henan is the place where the first Chinese state was established 2500 years ago. Здесь, в провинции Хэнань, 2500 лет назад было образовано первое китайское государство.
I was brought up to believe in and protect the state. Меня воспитали, чтобы верить в государство и защищать его.
That state is founded on the lie that a Czechoslovak nation exists. Чешское государство основано на лжи о существовании чехословацкой нации.
Our celebrated welfare state will come under strain from an aging population. Наше знаменитое социальное государство будет испытывать трудности из-за старения населения.
But for Tereshkova and other women of her generation, the great Soviet state and the daring achievements of Soviet science were inseparable. Для Терешковой же и других женщин ее поколения, великое советское государство и впечатляющие достижения советской науки были единым целым.
Singapore-style incorruptible one-party state bent on modernizing society is probably a far too ambitious goal for most non-democratic regimes. Неподкупное однопартийное государство сингапурского стиля, основанное на модернизации общества - возможно, слишком амбициозная цель для большинства недемократических режимов.
Evict the state from direct economic activity, curb its discretionary powers, and both economic efficiency and governance will improve. Отстраните государство от непосредственной экономической деятельности, ограничьте его дискреционные полномочия, и произойдет улучшение, как экономической эффективности, так и государственного управления.
Polio today has become an example of the complex problems plaguing Pakistan's state and its society. Сегодня полиомиелит стал примером комплекса проблем, поразивших государство Пакистан и его общество.
Now, after one generation of economic and demographic stagnation, the welfare state can be financed only by issuing more public debt. Теперь, спустя поколение экономического и демографического застоя, государство всеобщего благосостояния может финансироваться только за счет увеличения государственного долга.
As neither Germany's unions nor its welfare state would accept falling wages, the result was higher unemployment and slower growth. А поскольку ни профсоюзы Германии, ни государство социального благоденствия не желают смириться с падающей заработной платой, результатом стал более высокий уровень безработицы и замедлившийся экономический рост.
The Greek state will be the sole shareholder, but will not guarantee its liabilities or debt. Греческое государство будет ее единственным акционером, но не будет гарантом по ее обязательствам или долгам».