Английский - русский
Перевод слова State
Вариант перевода Государство

Примеры в контексте "State - Государство"

Примеры: State - Государство
The fact that a state is under occupation can affect its ability to fulfil its treaty obligations. Тот факт, что то или иное государство находится под оккупацией, может сказаться на его способности выполнять свои договорные обязательства.
The Swedish state is the biggest company owner in Sweden. Крупнейшим владельцем компаний в Швеции является государство.
Indonesia is an independent state located in South-east Asia and member of the United Nations since 27 September 1950. Индонезия - независимое государство в Юго-Восточной Азии, которое является членом ООН с 27 сентября 1950 года.
Therefore, the state must repair the damage done by its officers to the petitioner's rights. Именно поэтому государство обязано возмещать ущерб, нанесенный его должностными лицами правам истца.
This right, as exercised by immigrants, corresponds to a duty incumbent on the state to allow households to be brought together again. Это право, в том виде, как оно осуществляется иммигрантами, соответствует возложенной на государство обязанности разрешать семьям воссоединяться.
A subject of the Republic of Macedonia may neither be deprived of citizenship nor expelled or extradited to another state. Граждане Республики Македонии не могут ни лишаться гражданства, ни высылаться или выдаваться в другое государство.
The state, through the Government and local governments, funds projects of those organizations. Государство через правительство и местные органы власти финансирует проекты этих организаций.
For the time being, the state does not have any concrete, partial programs for improving diet of pregnant women. В настоящее время государство не имеет каких-либо конкретных частичных программ улучшения питания беременных женщин.
By so providing, the state would maintain "political and religious neutrality". Именно таким образом государство обеспечило бы "политическую и религиозную нейтральность".
It lays down special organizational requirements for handling cashless payments to or from a state outside the European Union. Он содержит специальные организационные требования к обработке операций по безналичной оплате, направляемой в государство, не являющееся членом Европейского союза, или из него.
Thus, there is no growth in sales, a tax on the state would take. Таким образом, нет роста продаж, налог на государство возьмет.
The Estonian state shall also protect its citizens abroad. Эстонское государство защищает своих граждан и в иностранных государствах.
In this case the state defends its interests, its enterprises. В этом случае государство защищает свои интересы, свои госпредприятия.
Japan has been notified by the Forum and only one-sided result, the state is not convinced. Япония была уведомлена Форума и только односторонняя результате государство не убежден.
Department specialist said that the state pays great attention to industrial walnut growing development. Специалист ведомства отметил, что государство уделяет повышенное внимание промышленному развитию ореховодства.
People with chronic diseases or being in a particular state should not use aromatherapy without first consulting a physician. Люди с хроническими болезнями или будучи в частности, государство не должно использовать ароматерапию без предварительной консультации с врачом.
The state is necessary for a society by virtue of fall of the person and his inability independently to leave on a way of belief. Государство необходимо обществу в силу грехопадения человека и его неспособности самостоятельно выйти на путь веры.
Augustine sharply opposed church and the state. Августин резко противопоставлял церковь и государство.
The state failed to guarantee refugees access to social and economic rights. Государство не смогло обеспечить реализацию социальных и экономических прав беженцев.
The state failed to provide adequate protection and assistance for victims of trafficking. Государство было не в состоянии обеспечить надлежащую защиту и помощь людям, ставшим предметом торговли.
The state guarantees investments' protection and other property rights of an investor. Государство гарантирует защиту инвестиций и других имущественных прав инвесторов.
Freedom of expression and all forms of media remained strictly controlled by the state. Государство жёстко контролировало свободу слова и деятельность всех видов СМИ.
Some Trump allies and right-wing media outlets have alleged that former president Barack Obama is coordinating a deep state resistance to Trump. Некоторые союзники Трампа и правые СМИ утверждают, без доказательств, что бывший президент Барак Обама координирует глубинное государство, чтобы оно оказывало сопротивление Трампу.
By then, the MPLA had created a one-party state. К тому времени МПЛА - Партия труда создало однопартийное государство.
The United States was among the first foreign powers to recognize the new state. Соединённые Штаты стали одной из первых иностранных держав среди признавших новое государство.