She works for the state testing agency. |
Она работает в "Гос. тесте". |
We won the state competition for the production of 131 panoramas of the Old Town of Tallinn. |
Наша фирма выиграла гос. конкурс на производство 131 панорам по Старому городу Таллинна. |
I was just wondering what your plans were for the state test. |
Еще я хотела узнать, как вы планируете подготовку к гос. экзамену. |
She's claiming he's a state department employee. |
Она утверждает, что он работает в гос. депе. |
Who sent the letter to the state medical board? |
Кто прислал это письмо гос. комиссии? |
I'll call the state department, they'll scream and yell, and we'll get him out of there. |
Я позвоню в гос. департамент, они покричат, повопят, и мы вытащим его оттуда. |
He was a state house employee? |
Он работал в гос. учреждении? |
State Department monitors sales of that kind of hardware. |
Гос департамент контролирует продажу такого рода оборудования. |
Sometimes I feel like I'm trying to rid the State Department of Communists. |
Иногда я чувствую себя будто я пытаюсь спасти Гос Департамент от Коммунистов. |
Six months ago, I was approached by the State Department. |
6 месяцев назад ко мне обратились из Гос депа. |
Well, you would work at the State House. |
Ты будешь работать в гос. учреждении. |
Look, I know someone at the State Department I could call... |
Послушай, я знаю кое-кого в гос департаменте, я могу позвонить... |
State Department, congressmen, celebrities... |
Гос деп, конгрессмены, звезды... |
They initially went through the State Department, who sent the FBI to bring him in. |
Изначально они действовали через Гос Деп, который поручил дело ФБР. |
All right, Steve, this is when we call the State Department. |
Хорошо, Стив, вот когда мы звоним в Гос деп. |
The State Department and the FBI are both working on the assumption that this was an assassination attempt on Ambassador Kelly. |
Гос деп и ФБР работают над предположением, что это было покушение на посла Кэлли. |
She worked for the State Department. |
Она работала на гос. департамент. |
We found a dead woman with State Department credentials. |
Мы нашли мертвую женщину с полномочиями гос. департамента. |
The organization receives technical and financial support from US Farm Credit System and US State Department of Agriculture. |
Организация получает техническую и финансовую поддержку со стороны Гос. Департамента Сельского Хозяйства США и системы Фарм Кредит США. |
The State Department's not the only place with money. |
Гос Департамент не единственнаЯ организация у которой есть деньги. |
I sat next to former Secretary of State, Madeleine Albright, at a benefit once. |
Однажды, на торжественном ужине я сидел рядом с бывшим Гос Секретарём Мадлен Олбрайт. |
Secretary of State Cyrus Vance and future president Gerald R. Ford validate the UFO phenomenon in official government memoranda. |
Гос. секретарь Сайрус Вэнс и будущий президент Джеральд Р. Форд подтверждали феномен НЛО в официальных государственных заявлениях. |
The State Department received a list of the so-called "freedom fighters." |
Гос департамент получил список так называемых борцов за свободу. |
I realized there were two lists, one for the State Department, one for him. |
Я понял, что было 2 списка, один для Гос депа, другой для него. |
That's every operative, agent, asset, and every troop movement, every State secret. |
Это каждый оперативник, агент, завербованный, любое передвижение войск, каждая гос тайна. |