I should never have let it out. |
И надо бы тщательнее это скрывать. |
You shouldn't have said that. |
Тебе не надо было этого говорить. |
I think you should take him in hand. |
Я думаю, вам надо за него взяться. |
You should apologize when you did something that needs apologizing. |
Надо извиняться, когда сделаешь что-то, что требует извинения. |
I think we should go back to the Waffle Haus. |
Думаю, нам надо вернуться в кафе. |
I really should've taken this one to the grave. |
Похоже мне надо было о этом помалкивать. |
I should have left my luggage wlth the hotel. |
Надо было оставить багаж в отеле. |
We should've left yesterday before dinner. |
Надо было вчера уехать до ужина. |
We should have had this talk a long time ago. |
Нам надо было поговорить об этом давным-давно. |
I should go before the weather worsens. |
Мне надо ехать, пока погода не испортилась. |
My son thinks that we should go to the central bunker tomorrow. |
Мой сын считает, что надо идти в центральный бункер завтра. |
I should've gone into pediatrics. |
Надо было мне идти в педиатрию. |
I said that the AAU should've been shitcanned in 1920. |
Я сказал, что ССЛ надо было разогнать в 1920. |
They should charge admission for this. |
Да за вход сюда надо плату брать. |
You should have worn the rat mask. |
Это тебе надо было одеть маску крысы. |
You should fetch water for the morning and put it by the fire. |
Надо принести воды и поставить у костра. |
I think you should keep low for now. |
Я вот, что думаю, Саня, на дно тебе надо. |
We should've sent the guys with him. |
А я говорил, надо было с ним ребятишек посылать. |
You should've told me about the girl. |
Надо было нам сказать про девушку. |
Well you should have checked your compass before you smashed it. |
Надо было свериться с компасом перед тем как разбивать его. |
I shouldn't leave it here. |
Не надо мне это здесь оставлять. |
You shouldn't have said that, sir. |
Не надо так говорить, сэр. |
You shouldn't talk about my fiancé in such a way. |
Не надо так говорить о моем женихе. |
No, you guys should get back to work. |
Нет, парни, вам надо вернуться к работе. |
You really think I should fire her? |
Ты правда думаешь, что мне надо её уволить? |