| Really? You should have brought a picture. | Действительно? Надо было взять фото с собой. |
| You definitely should kill him right now. | Его точно надо убить прямо сейчас. |
| In order to better understand and see Cusco one should plunge into its history. | Чтобы лучше понять и увидеть Куско, надо немного окунуться в историю. |
| Zollinger? Ellison syndrome: the treatment should begin with a dose of 60 mg once per day. | Синдром Золлингера-Эллисона: лечение надо начать с дозы 60 мг раз в сутки. |
| Universal adherence to those regimes is a goal that we should strive for. | Универсальное присоединение к этим режимам является целью, к которой нам надо стремиться. |
| I think we should give him a gorilla mask. | Я думаю, нам надо сделать ему маску гориллы. |
| DEVON: You should see how happy she's been. | Тебе надо видеть, как она счастлива. |
| I should just throw my money on the ground, Save myself some time. | Надо было просто выкинуть деньги на землю, сэкономить себе немного времени. |
| The station's close and you should help your mother. | Станция совсем рядом, а тебе ведь надо помочь матери. |
| I think we should add a stroke scene - to the script, man. | Думаю, нам надо добавить эпизод с приступом в сценарий, чувак. |
| I should tape some for you. | Надо записать это на кассету и дать тебе послушать. |
| I should have been the one questioning that driver. | Того шофера надо было мне допросить. |
| Diana, we should really get to prom. | Диана, нам надо поспешить на выпускной. |
| Others argued that Gentoo should distribute software, not content, and remove themes from Portage altogether. | Другие считали, что Gentoo должен распространять программы, а не содержимое и, что надо удалить темы из Portage вовсе. |
| Well, you shouldn't be afraid of me. | А тебе не меня бояться надо. |
| We never should have trusted him. | Не надо было нам ему доверять. |
| Misha, maybe you should not go. It's dangerous. | Миш, может тогда не надо, это опасно. |
| You should've been more careful, Jake. | Тебе надо было быть поосторожнее, Джек. |
| We should've followed the other bus. | Нам надо было ехать за другим автобусом. |
| Guys, I think we should bag the protest. | Парни, я думаю, нам надо отложить протест. |
| You should have seen their faces. | Тебе надо было видеть их лица. |
| No, I should have called, once I earned my freedom. | Нет, и мне надо было позвонить сразу же как я освободилась. |
| Maybe we should check out this Ames guy. | Может нам надо проверить того парня, Эймса. |
| Perhaps you shouldn't fly any more. | Да. Вам не надо больше летать. |
| Tim, I think we should talk about this. | Тим, я думаю нам надо это обсудить. |