| You should find out his hobbies and use that to bond with him. | Тебе надо узнать его увлечения и использовать их, чтобы сдружиться с ним. |
| I never should've followed you. | Не надо было мне следовать за тобой. |
| You know, you really should have called me. | Знаешь, тебе надо было мне позвонить. |
| I should never have written to you. | Мне не надо было тебе писать. |
| Maybe I should just get married. | Может мне просто надо выйти замуж. |
| We never should have landed a man on the moon. | Нам не надо было высаживать человека на Луну. |
| We should stop off on the way and get a bottle of wine or something. | Надо по пути заскочить купить бутылку вина или что-нибудь еще. |
| Told you, you should've eaten a vol au vent. | Я же говорил, надо было съесть волован. |
| You shouldn't torture him, Helen. | Не надо его мучать, Хелен. |
| Come on, you should come out. | Давай же, тебе надо развеяться. |
| I should have gone to your ball games. | Надо было ходить на твои игры. |
| I should have been better to your mom. | Надо было лучше относиться к твоей маме. |
| You should have gone to the FBI. | Надо было тебе в ФБР обратиться. |
| I called his agent. I thought we should all talk. | Я позвонил ёго агенту, нам надо поговорить. |
| Doesn't mean I shouldn't listen. | Это не значит, что мне не надо прислушаться. |
| Well, we should hang out again sometime. | Что ж, надо ещё как-нибудь так погулять вместе. |
| You guys should hang out one-on-one sometime. | Вам тоже надо как-нибудь пообщаться наедине. |
| Excuse me, you should check on your driver. | Простите, надо бы вам проведать своего водителя. |
| I should really learn to use one of these things. | Надо бы научиться пользоваться этими штуками. |
| Maybe I should write an article about it. | Возможно, мне надо бы сделать об этом статью. |
| I know I should have called. | Знаю, что надо было позвонить. |
| We should try a partial donation from a live donor. | Надо попробовать частичную пересадку от живого донора. |
| All the "sugary" drinks should go. | Все "сахарные" напитки надо убрать. |
| We should've listened to you earlier. | Нам надо было прислушаться к тебе ранее. |
| We should probably go there, maybe do some covert surveillance. | Нам надо попасть туда, может получиться тайно понаблюдать. |