Примеры в контексте "Should - Надо"

Примеры: Should - Надо
You really should not have given Brie what she wanted. Тебе не надо было давать Бри то, что она хотела.
I should have recognized it there and then. Мне надо было догадаться еще тогда.
This is what you should wear in the studio scene. Значит, так тебе надо одеться на киносъемках.
We should have put it down then. Значит, надо с ним покончить.
Someone should slip her some poison sumac. Надо бы ей подсыпать ядовитый сумах.
I should have picked him up. Мне надо было самой забрать его.
Never should've answered the phone. Не надо было отвечать на тот звонок.
Dembe, we should see if we can get the audiobook on cassette for the car. Дэмбе, надо посмотреть можно ли найти аудиокнигу на кассете в машину.
I guess I should probably say a few words. Наверное, надо сказать пару слов.
Well then, you should've been more careful. Тогда кому-то надо было быть осторожнее.
I should've left you in the bar. Надо было оставить вас в баре.
Well, you should have warned me sooner, Mr. Spock. Надо было предупреждать раньше, мистер Спок.
He should go to prison and find out what the real world's made of. Ему надо в тюрьму, там он поймет чего стоит жизнь.
I'll tell you how it should all be done. Я вам расскажу что надо сделать.
I should probably print the whole file for that accident. Мне надо напечатать весь файл по несчастному случаю.
Thanks, I should've got some popcorn. Спасибо, надо было взять попкорн.
I think we should go for a ride. Я думаю, нам надо прокатиться.
No, I never should have brought Lily. Нет, мне не надо было брать Лили.
Maybe we should order some coffee down to their locker room. Может, нам надо заказать им кофе в раздевалку.
To do that, I think I should move out. И чтобы сделать это, мне надо съехать.
You and I should have gotten fake married weeks ago. Надо было стать фальшивой парой давным-давно.
We should start a charity for kids like Michael. Надо организовать помощь таким детям, как Майкл.
That you should hope for courage and try for honor. Что надо надеяться на смелость и стараться ради чести.
You shouldn't have done that, Paul. Не надо было этого делать, Пол.
You should have taken the 100. Вперёд! - Надо было брать сотню.