Примеры в контексте "Should - Надо"

Примеры: Should - Надо
Maybe we shouldn't have filed the complaint. Может, не надо было её подавать.
Well, maybe you shouldn't have brought up Nancy Meyers. Ты же знаешь, что нет. Ну, не надо было приплетать Нэнси Мэйерс.
Because you really should go to the doctor. Потому что тебе реально надо сходить к доктору.
I think the three of us should go to a meeting. Мне кажется, надо пойти на собрание.
You should really quit those things. Бросать бы вам надо это дело.
That's what you should've snagged. Вот что вам надо было прихватить.
I should get as many shows on the air as possible. Мне надо провести как можно больше программ.
I should've scrapped this chopper ten years ago. Надо было выкинуть эту вертушку 10 лет назад.
You should've shaved it off like we told you. Надо было побриться, как мы тебе говорили.
Well, I think Laura here should get a boyfriend or a hobby. А я думаю Лауре надо бы парня завести или хобби.
We should have grabbed that bag, too. [Пидж] Надо было и сумку забрать.
I told you we should have turned back at that service station. Я говорила, что надо вернуться ещё на заправке.
I should have been off a month ago. Мне надо было уехать месяц назад.
Maybe you should thank the person who bought the bed and the mansion. Может быть, тебе надо поблагодарить того, кто купил кровать и особняк.
I should have made that more clear. Надо было мне сразу все прояснить.
Then you shouldn't have gotten drunk and told me about it. Тогда не надо было надираться и рассказывать мне о нем.
I should've made them drive Upchuck home. Надо было заставить их подвезти Тошнотика.
I... kind of thought you should know. Я подумал, надо вам сказать.
But at your age you should play outside with your friends. В твоём возрасте надо бегать, играть с друзьями, развлекаться.
I should go, but I don't feel like going. Надо идти, но что-то не хочется.
We shouldn't have put you through it. Не надо было тебя заставлять это делать.
I'm not saying you should go there every night. Я не говорю, что надо ходить туда каждый вечер.
He was just saying we should use the lightning to get you a Babylon candle. Нет... Он... Он сказал, надо взять молнию, чтобы раздобыть тебе вавилонскую свечу.
We should go back and get Dudley's bike. Надо вернуться и забрать байк Дадли.
You know, we should celebrate. Знаешь, нам надо это отметить.