Примеры в контексте "Should - Надо"

Примеры: Should - Надо
You wanted Russians, should have just said something a couple of days ago. Ты хотел русских, надо было сказать об этом пару дней назад.
You should give me a little more credit. Тебе надо мне доверять - Хорошо.
We should have done this sort of thing more. Нам надо было заниматься такими вещами почаще.
Really, I think he should focus on the fact that his boyfriend was stalking Jcub. Ему просто надо понять, что его парень преследовал Джейкоба.
We should canvass the area, though; a lot of homeless around here. Надо хотя бы опросить местных бомжей поблизости.
Maybe I should have taken the iPod. Может, надо было взять айпод.
And you should have just bought a $20 gift like everyone else. И вам надо было купить подарок за 20 долларов, как все сделали.
I feel like you should have stitches or something. Думаю, тебя надо зашить или типа того.
You know, you should really wear more color to kind of lift your face. Знаешь, тебе надо носить больше цвета чтобы оживить лицо.
You really should have left when I told you to. Надо было вам послушаться меня и уйти.
You should have made mittens out of it. Тебе надо было сделать из него рукавицы.
We should've done that from the jump. С самого начала надо было ехать туда.
Flo, you shouldn't have invited them. Фло, не надо было их приглашать.
You should get yourself looked at. Вам надо с собой что-то делать.
So when you find a good guy, you should stick to him. Найдя хорошего мужчину, надо быть с ним.
You shouldn't have done it, Orville. Не надо было тебе этого делать, Орвилл.
Look, I think we should meet and talk. Слушай, думаю, нам надо увидеться и поговорить.
You should have her holding money bags, too. Надо было подрисовать ей и мешки с деньгами.
You should've used that other picture I took of you. Надо было дать ту другую фотографию, которую я сделала.
I should have waited until the divorce came through. Надо было подождать, пока не закончится развод.
Anyway, I should go through this. Ладно, мне надо тут закончить.
And what should I call you? А как мне тебя называть, если мне надо будет к тебе обратиться?
I think you should come clean, Мне кажется, что тебе просто надо признаться.
We should run over there later and drop off some sort of bouquet. Надо будет съездить к нему и завезти букет цветов.
I thought I should check on what progress Gabriel was making. И подумал, что надо бы проверить, какие успехи сделал Габриэль.