Примеры в контексте "Should - Надо"

Примеры: Should - Надо
! I think you should both pack up and move out of the district. Думаю тебе надо собраться и дать бой.
You know, we should do lunch out more often. Ты знаешь, нам надо обедать вне офиса по-чаще.
We shouldn't be doing this without Jesse. Не надо было идти без Джесси.
Sir, we should go to the press. Сэр, надо делать заявление для прессы.
I know I should really push the parent issue. Надо бы проработать вопрос с родителями.
But you're on the phone sometimes when you shouldn't be. Отлично. Но ты висишь на телефоне, когда не надо.
I should've hit you with the car. Надо было еще и сбить тебя машиной.
Maybe I should cut him some slack. Может, не надо его так...
They should talk to Nancy in Human Resources. Надо поговорить с Нэнси из отдела кадров.
I'll give you the text that should print. Я дам тебе текст, который надо напечатать.
We should keep it the way it is. А я думаю, надо оставить дом, как есть.
I don't know, I should have known better than to trust ava. Я... Я не знаю, мне надо было бы знать ее получше, чем доверять ей.
You should press zero, see if we can get a person on the line. Кажется, надо нажать ноль, посмотрим, сможем ли мы вернуть настоящего человека на линию.
You never should have taken that job without me. Не надо было туда без меня идти.
We should get to the hospital, see if Hayden knows any more about Jason Woodley. Нам надо в больницу, посмотрим, может Хэйден знает, что-то больше о Джейоне Вудли.
We should have known piano playing kittens was a harbinger of the Apocalypse. Надо было догадаться, что играющие кошки были предвестниками Апокалипсиса.
I knew l shouldn't have shown you! Я так и знал Мне не надо было показывать тебе!
Genichiro... you should forget about Miki. Гэнитиро... тебе надо позабыть о Мики.
Maybe he shouldn't have hit you, but you provoked him. Не надо было ему бить тебя, но ты его спровоцировал.
I know I shouldn't have hit him. Знаю, не надо было его бить.
[clears throat] Marcus, I think we should break up. Маркус, я думаю, нам надо расстаться.
Well, maybe instead of that, you should fire the dishwasher. Может, вместо этого тебе надо уволить посудомойщика.
You should have stayed in bed. Тебе надо было оставаться в постели.
I should have listened to you... trusted my team the way you insisted. Надо было послушать тебя... Довериться моей команде...
I think we should create a master spreadsheet of all of Dawson's personal contacts. Думаю, нам надо составить развернутую таблицу всех личных контактов Доусона.