| You should have let Coach drive. | Тебе надо было дать вести тренеру. |
| All right, we should really check out the boyfriend. | Хорошо, нам надо действительно проверить ее парня. |
| I mean, you should have upgraded years ago, Ted. | Я про то, что ее надо было модернизировать тысячу лет назад, Тед. |
| You should see how they gravitate to him. | Это надо видеть, как они тянутся к нему. |
| You should really focus on something else, or it'll seem even longer... | Тебе надо сосредоточиться на чем-нибудь другом, а то он покажется еще длиннее... |
| I think that we shouldn't do anything. | Я думаю, что нам ничего не надо делать. |
| I suppose I should have done this with you sooner. | Надо было положить этому начало раньше. |
| You're the one always saying that we shouldn't apologize. | Ты же сам всегда говорил, нам не надо извиняться. |
| Maybe I should just apply for Sandhurst and be done with it. | Наверное, надо подать уже в Сэндхёрст и покончить с этим. |
| I knew I should have taken her to the hospital as soon as the car accident. | Надо было отвезти ее в больницу сразу после аварии. |
| Well, either way, I think we should bring this guy Reid in. | Ну, думаю нам по-любому надо вызвать этого парня - Рейда. |
| You never should've brought him here. | Не надо было вам его приводить. |
| I should have told you about my past. | Мне надо было рассказать тебе о своем прошлом. |
| You should have seen what they did with me. | Надо было тебе видеть, что они со мной делали. |
| True. I should have left earlier. | Надо было подумать об этом раньше. |
| I let a guy go that I shouldn't have. | Я отпустил парня, хотя не надо было. |
| Maybe I should send a message to me. | Мне надо было послать тебе письмо. |
| You and I should grab another drink. | Надо бы нам выпить по пиву. |
| I should have known what you wanted. | Я должен был понимать, что тебе надо. |
| No, we should put it back in the fridge. | Надо просто положить его обратно в холодильник. |
| I told you you should have said something. | Я же тебе говорил, надо было рассказать. |
| The generals think we should evacuate Washington. | Генералы полагают, надо оставить Вашингтон. |
| We should have been rid of her before he awoke. | Надо было убить её, пока он не проснулся. |
| I should have gone to Ralphs. | Надо было ехать в "Ральфс". |
| You should have let them knock themselves out. | Надо было дать им лупить друг друга. |