| I really think you should wear your helmet. | Я знаю, что вам надо будет одеть шлем. |
| You should hold up a sign with my name on it. | Тебе надо было держать табличку с моим именем. |
| But shouldn't you tell somebody? | Так может, надо об этом кому-то сказать? |
| I really should freshen up, though. | Но мне и вправду надо бы освежиться. |
| We should hang out by the Quarry and throw things down there. | Надо будет сходить вместе к карьеру, побросать вниз всякие штуки. |
| We shouldn't have called it Spread Your Love. | Не надо было называть песню "Сеять любовь". |
| You should've saved it for work. | Надо было сохранить тошноту для работы. |
| Okay. Maybe we should go to the box. | Хорошо, наверно нам надо заглянуть в коробку. |
| I shouldn't have been so blunt. | Не надо было так все сразу выкладывать тебе. |
| We should've stopped from the start. | Это надо было сделать с самого начала. |
| They shouldn't seep into real life. | Не надо переносить их в жизнь. |
| You should have brought your kilt. | Тебе надо было принести свой килт. |
| I'm sorry. I should have told you. | Прости, надо было сказать тебе. |
| You were right, I should have destroyed the key a long time ago. | Ты была права, надо было уничтожить ключ давным-давно. |
| You should have thought of that before. | Надо было думать об этом раньше. |
| I think we should go out, Ted. | Я думаю нам надо встречаться, Тэд. |
| You should work with an expert. | Понятно. Тебе надо поработать с профи. |
| Anyway, I feel like we should start... | Короче, кажется нам надо начинать... |
| I should add them to my funny insect collection. | Мне надо поймать их для моей коллекции забавных насекомых. |
| I should've listened to you, Siobhan. | Мне надо было послушать тебя, Шивон. |
| I will get help if you think that I should. | Если вы считаете, что надо. |
| And if that's too confusing for you, then maybe we should stop. | Если это слишком сложно для тебя, тогда возможно нам надо остановиться. |
| In either event, you should make sure that Ms. Harper doesn't leave your side. | В любом случае надо, чтобы мисс Харпер не отходила от вас. |
| practical things we should probably talk about. | насущные дела, которые нам, наверно, надо обсудить. |
| We should blow it back into space. | Надо было выбросить ее обратно в космос. |