I really think you should wear your helmet. |
Я знаю, что вам надо будет одеть шлем. |
You should hold up a sign with my name on it. |
Тебе надо было держать табличку с моим именем. |
But shouldn't you tell somebody? |
Так может, надо об этом кому-то сказать? |
I really should freshen up, though. |
Но мне и вправду надо бы освежиться. |
We should hang out by the Quarry and throw things down there. |
Надо будет сходить вместе к карьеру, побросать вниз всякие штуки. |
We shouldn't have called it Spread Your Love. |
Не надо было называть песню "Сеять любовь". |
You should've saved it for work. |
Надо было сохранить тошноту для работы. |
Okay. Maybe we should go to the box. |
Хорошо, наверно нам надо заглянуть в коробку. |
I shouldn't have been so blunt. |
Не надо было так все сразу выкладывать тебе. |
We should've stopped from the start. |
Это надо было сделать с самого начала. |
They shouldn't seep into real life. |
Не надо переносить их в жизнь. |
You should have brought your kilt. |
Тебе надо было принести свой килт. |
I'm sorry. I should have told you. |
Прости, надо было сказать тебе. |
You were right, I should have destroyed the key a long time ago. |
Ты была права, надо было уничтожить ключ давным-давно. |
You should have thought of that before. |
Надо было думать об этом раньше. |
I think we should go out, Ted. |
Я думаю нам надо встречаться, Тэд. |
You should work with an expert. |
Понятно. Тебе надо поработать с профи. |
Anyway, I feel like we should start... |
Короче, кажется нам надо начинать... |
I should add them to my funny insect collection. |
Мне надо поймать их для моей коллекции забавных насекомых. |
I should've listened to you, Siobhan. |
Мне надо было послушать тебя, Шивон. |
I will get help if you think that I should. |
Если вы считаете, что надо. |
And if that's too confusing for you, then maybe we should stop. |
Если это слишком сложно для тебя, тогда возможно нам надо остановиться. |
In either event, you should make sure that Ms. Harper doesn't leave your side. |
В любом случае надо, чтобы мисс Харпер не отходила от вас. |
practical things we should probably talk about. |
насущные дела, которые нам, наверно, надо обсудить. |
We should blow it back into space. |
Надо было выбросить ее обратно в космос. |