Now we should get out of here. |
А вот теперь и правда надо бежать отсюда. |
Maybe you should find a new job. |
Может вам надо найти другую работу. |
Tandy, we should go with them. |
Тэнди, надо уходить с ними. |
You should have studied to be an engineer. |
Тебе надо было учиться на инженера. |
Child: No, because the wind should get in trouble. |
Мальчик: Нет, надо ветер наказать. |
Now you have something that will scare them, you should use it. |
У тебя появилась возможность их припугнуть, этим надо пользоваться. |
Well, if that's what she says, then we should. |
Ну, раз она говорит, значит, надо. |
Well, I suppose we should... catch up with everyone. |
Пожалуй, нам надо догонять остальных. |
He shouldn't have eaten that key. |
Не надо было ему глотать ключ. |
You know, you two should come to Vermont. |
Вы знаете, вам надо вместе съездить в Вермонт. |
Well, should get the cards set up before everyone comes in. |
Что-ж, надо поставить плакаты, пока все не пришли. |
Knew I shouldn't have had that chicken curry down the canteen. |
Знал же что не надо было есть эту курицу с карри в столовой. |
You should let them take care of it. |
Надо было позволить им обо всём позаботиться. |
We should have that by the end of business tomorrow. |
Надо сварганить к концу завтрашнего рабочего дня. |
I think I should take advantage of it. |
Надо же использовать его с пользой. |
We should have kept a closer eye on her. |
Надо было лучше за ней следить. |
Maybe I should just go check on him, make sure he's okay. |
Может, надо сходить его проведать, узнать, как он там. |
No. We should take a bathroom floor selfie to commemorate your birthday. |
Нет, нам надо сделать туалетное селфи дабы увековечить этот момент. |
You should have her dance on your show. |
Надо, чтобы она станцевала в твоем шоу. |
You should've gone when I told you to. |
Надо было уходить, когда вам говорили. |
I should've stopped listening to you a long time ago. |
Раньше надо было перестать слушать твои приказы. |
I guess I should go up to room three, and see what's... |
Думаю, мне надо подняться в третий номер и посмотреть, что... |
You should try to find inner peace. |
Вам надо попытаться обрести душевный покой. |
We really should talk, you know. |
Нам все-таки надо поговорить по душам. |
You know, I should actually get my things. |
Знаешь, тогда мне надо собраться. |