I should just go with it. |
Может быть, мне просто надо пойти с ним. |
I told you what time should call. |
Я тебе говорил, в какое время надо звонить. |
The important outcomes of those summits should now be vigorously implemented. |
Теперь принятые на этих встречах на высшем уровне важные решения надо активно выполнять. |
He thought the guy should walk. |
Он считает, что парня надо было освободить. |
I should have been more vigilant. |
А вообще-то надо было лучше за ним присматривать. |
There is also one more factor that we should not overlook. |
Но есть и еще один фактор, который нам не надо бы игнорировать. |
The current constructive momentum within the Convention framework should not be lost. |
Был задан конструктивный импульс работе, предпринимаемой в рамках Конвенции, и не надо позволять, чтобы он был утерян. |
Maybe I should have dated more. |
Может мне надо было больше ходить на свидания. |
I think, maybe, we should talk. |
Я думаю, что, наверное, нам надо поговорить. |
Maybe I should have dated more. |
Может быть мне надо было больше ходить на свидания. |
Maybe you should have married the camera. |
Что ж, надо было выйти замуж за камеру. |
And Beaver says I should date them both. |
И Бивер сказал, что мне надо встречаться с ними обеими. |
Dale should go on Top Chef. |
Дэйлу надо на шоу "Топ Шеф". |
I think it should stay overnight. |
Мне кажется, её надо оставить на ночь. |
You should've checked before signing. |
Перед тем как что-то подписывать, проверять надо все документы. |
We think you should reconsider, Neil. |
Нам кажется, что тебе надо хорошенько обмозговать это, Нил. |
I knew I should've stayed home. |
Так и знал, что надо было сидеть дома. |
I think Tore should join us. |
Я думаю все-таки Торе надо к нам присоединиться. |
I still think we should tell the sarge. |
Я все еще думаю, что нам надо рассказать сержанту. |
We should set up another group. |
Шутишь? - Надо создать еще одну группу. |
We think you should see it. |
Мы думаем, вам надо на это взглянуть. |
You should've taken someone experienced. |
Я говорил тебе с самого начала, что надо взять кого-то с опытом. |
I shouldn't've, but she deserved it. |
"Мне не надо было, но она заслужила это". |
I should get myself a live-in one. |
Надо бы и мне завести себе в доме такого. |
Anyway, I should probably get going. |
В общем, мне, наверное, надо идти. |