| You should never have left us. | Не надо было от нас уходить. |
| And it shouldn't because it's almost over. | Но не надо, всё почти закончилось. |
| You shouldn't use my name. | Не надо было использовать моё имя. |
| We should get that on film. | Надо снять это для нашего фильма. |
| We should get the fuel, so we can get out of here. | Надо забрать топливо, а то не выберемся отсюда. |
| I think we should revisit that like we did with Pluto. | Этот вопрос надо пересмотреть, как с Плутоном. |
| They should make the space shuttle out of coins. | Из монет надо делать космические корабли. |
| If she keeps falling for that, you should have her looked at. | Если она будет продолжать на это вестись, вам надо за ней приглядывать. |
| I think you should check him, Steve. | Думаю, надо проверить, Стив. |
| I think we should call London first. | Думаю, что сначала надо позвонить в Лондон. |
| I think I should talk more or less. | Мне надо говорить больше... или меньше. |
| Mr. Maxim, I think we should talk numbers. | Мистер Максим, думаю надо поговорить о цифрах. |
| I was thinking we should go to lithuania. | Я подумал, что нам надо уехать в Литву. |
| He shouldn't have pulled a woman in front of him. | Ему не надо было тащить женщину впереди себя. |
| You should decide me to go. | Надо бы мне тоже решиться съездить. |
| And I think we should record that chat. | И я думаю, что эту беседу надо записать. |
| We should have locked him up when we had the chance. | Надо было его запереть, когда была такая возможность. |
| I shouldn't have called you then. | В таком случае не надо было тебе звонить. |
| They should warn you when he's coming. | Им надо предупреждать когда он появляется. |
| I should have let you coach from the get-go. | Надо было позволить тебе быть тренером. |
| You two should come out to Carroll Gardens and take a look at our place. | Вам надо приехать в Керрол Гарденс и посмотреть на наш дом. |
| I think we should talk to Hector again. | Думаю, надо ещё раз поговорить с Гектором. |
| We should see who owns this. | Надо посмотреть, чей это участок. |
| I should've finished you off when I had the chance. | Надо было прикончить тебя, когда у меня была возможность. |
| Probably should have told you that. | Наверное, надо было тебя предупредить. |